Results for fou translation from French to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Vietnamese

Info

French

fou

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Vietnamese

Info

French

fou'an

Vietnamese

phúc an

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça me rend fou.

Vietnamese

cái này sắp lam cho tôi điên rồi!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la plupart des gens pensent que je suis fou.

Vietnamese

phần nhiều người ta nghĩ tôi điên.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il devait être fou pour dire une chose pareille.

Vietnamese

anh ấy có điên mới nói điều như vậy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l`insensé périt dans sa colère, le fou meurt dans ses emportements.

Vietnamese

vì nổi sầu thảm giết người ngu muội, sự đố kỵ làm chết kẻ đơn sơ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

celui qui donne naissance à un insensé aura du chagrin; le père d`un fou ne peut pas se réjouir.

Vietnamese

ai sanh con ngu muội ắt sẽ có buồn rầu; còn cha của kẻ ngây dại chẳng được vui vẻ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il se mit tout à coup à la suivre, comme le boeuf qui va à la boucherie, comme un fou qu`on lie pour le châtier,

Vietnamese

hắn liền đi theo nàng, như một con bò đến lò cạo, như kẻ ngu dại bị cùm dẫn đi chịu hình phạt,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

certainement mon peuple est fou, il ne me connaît pas; ce sont des enfants insensés, dépourvus d`intelligence; ils sont habiles pour faire le mal, mais ils ne savent pas faire le bien. -

Vietnamese

thật dân ta là ngu muội, chúng nó chẳng nhìn biết ta. Ấy là những con cái khờ dại, không có trí khôn, khéo làm điều ác, mà không biết làm điều thiện.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,731,020,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK