Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fou'an
phúc an
Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Ça me rend fou.
cái này sắp lam cho tôi điên rồi!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la plupart des gens pensent que je suis fou.
phần nhiều người ta nghĩ tôi điên.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il devait être fou pour dire une chose pareille.
anh ấy có điên mới nói điều như vậy.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l`insensé périt dans sa colère, le fou meurt dans ses emportements.
vì nổi sầu thảm giết người ngu muội, sự đố kỵ làm chết kẻ đơn sơ.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
celui qui donne naissance à un insensé aura du chagrin; le père d`un fou ne peut pas se réjouir.
ai sanh con ngu muội ắt sẽ có buồn rầu; còn cha của kẻ ngây dại chẳng được vui vẻ.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il se mit tout à coup à la suivre, comme le boeuf qui va à la boucherie, comme un fou qu`on lie pour le châtier,
hắn liền đi theo nàng, như một con bò đến lò cạo, như kẻ ngu dại bị cùm dẫn đi chịu hình phạt,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certainement mon peuple est fou, il ne me connaît pas; ce sont des enfants insensés, dépourvus d`intelligence; ils sont habiles pour faire le mal, mais ils ne savent pas faire le bien. -
thật dân ta là ngu muội, chúng nó chẳng nhìn biết ta. Ấy là những con cái khờ dại, không có trí khôn, khéo làm điều ác, mà không biết làm điều thiện.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: