Results for überfallen translation from German to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Afrikaans

Info

German

überfallen

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Afrikaans

Info

German

furcht und zittern ist mich angekommen, und grauen hat mich überfallen.

Afrikaans

my hart krimp inmekaar in my binneste, en verskrikkinge van die dood het op my geval.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wird ihn schrecken überfallen wie wasser; des nachts wird ihn das ungewitter wegnehmen.

Afrikaans

verskrikkinge oorval hom soos waterstrome; in die nag voer 'n stormwind hom weg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den segen hat das haupt des gerechten; aber den mund der gottlosen wird ihr frevel überfallen.

Afrikaans

seëninge is daar op die hoof van die regverdige, maar die mond van die goddelose verberg geweld.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie aber stehen nach meiner seele, mich zu überfallen; sie werden unter die erde hinunterfahren.

Afrikaans

my siel is aan u verkleef; u regterhand ondersteun my.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er müsse unversehens überfallen werden; und sein netz, das er gestellt hat, müsse ihn fangen; und er müsse darin überfallen werden.

Afrikaans

laat verwoesting oor hom kom sonder dat hy dit weet, en laat sy net hom vang wat hy gespan het; laat hom daarin val met verwoesting!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es sollen mir mehr witwen unter ihnen werden, denn sand am meer ist. ich will über die mutter der jungen mannschaft kommen lassen einen offenbaren verderber und die stadt damit plötzlich und unversehens überfallen lassen,

Afrikaans

hulle weduwees het vir my meer geword as die sand van die see; ek bring vir hulle oor die moeder van die jong manskappe 'n verwoester op die middag; ek laat skielik op haar val angs en verskrikkinge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wollen wir ihn überfallen, an welchem ort wir ihn finden, und wollen über ihn kommen, wie der tau auf die erde fällt, daß wir von ihm und allen seinen männern nicht einen übriglassen.

Afrikaans

en as ons by hom kom in een van die plekke waar hy hom bevind, dan val ons op hom neer soos dou op die aarde val, sodat daar van hom en van al die manne wat by hom is, selfs nie een oorbly nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

siehe, spricht der herr, ich will an dich, die du wohnst im grunde, auf dem felsen der ebene und sprichst: wer will uns überfallen oder in unsre feste kommen?

Afrikaans

kyk, ek het dit teen jou, o inwoner van die dal, rots van die vlakte, spreek die here. julle wat sê: wie sal kan afkom teen ons, of wie sal in ons skuilplekke indring?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Überfälle...

Afrikaans

rooftogte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,760,914,357 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK