Results for ausgleichsmaßnahmen translation from German to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bulgarian

Info

German

ausgleichsmaßnahmen

Bulgarian

Изравнителни мерки

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unzulänglichkeit der ausgleichsmaßnahmen

Bulgarian

Недостатъчност на компенсаторните мерки

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

antidumping- und ausgleichsmaßnahmen

Bulgarian

Антидъмпингови и изравнителни мерки

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

German

antidumping- oder ausgleichsmaßnahmen,

Bulgarian

антидъмпингови или изравнителни мерки,

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von frankreich vorgeschlagene ausgleichsmaßnahmen

Bulgarian

Допълнителни компенсаторни мерки, предложени от френските органи

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

prüfung der notwendigkeit von ausgleichsmaßnahmen

Bulgarian

Анализ на необходимостта от компенсаторни мерки

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

i. vorausgegangene untersuchung und geltende ausgleichsmaßnahmen

Bulgarian

i. Предишно разследване и съществуващи изравнителни мерки

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verhältnis zwischen ausgleichsmaßnahmen und multilateralen abhilfemaßnahmen

Bulgarian

Отношение между мерките по изравнителните мита и многостранните мерки

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auswirkungen der ausgleichsmaßnahmen auf die wiederherstellung der rentabilität

Bulgarian

Ефект от компенсаторните мерки за възстановяване на жизнеспособността

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

option 3 und regelmäßige organisation von ausgleichsmaßnahmen.

Bulgarian

Вариант 3 плюс гарантирано регламентиране на организирането на компенсационни мерки.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in diesem fall wurden keine vorläufigen ausgleichsmaßnahmen angewandt.

Bulgarian

В случая няма приложени временни изравнителни мерки.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgleichsmaßnahmen bei schließung einer fischerei durch die kommission;

Bulgarian

коригиращите мерки в случай на забрана за риболовни дейности от Комисията,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgleichsmaßnahmen bei nichtverfolgung durch den mitgliedstaat der anlandung oder umladung

Bulgarian

Коригиращи мерки при липса на съдебно преследване от страна на държавата-членка на разтоварване или трансбордиране

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die oben aufgeführten endgültigen ausgleichsmaßnahmen werden in form von wertzöllen eingeführt.

Bulgarian

Посочените по-горе окончателни изравнителни мерки са установени под формата на адвалорни мита.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die streichung von artikel 11 birgt die gefahr von mehr ausgleichsmaßnahmen.

Bulgarian

Заличаването на член 11 крие риск от повече компенсаторни мерки.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

austausch von informationen und bewährten verfahren zur anwendung von ausgleichsmaßnahmen nach artikel 14.

Bulgarian

обменя информация и най-добри практики относно прилагането на посочените в член 14 компенсационни мерки.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei ausgleichsmaßnahmen für saisonarbeitnehmer, deren anwerbung so rasch wie möglich erfolgen muss;

Bulgarian

когато посредническите дейности се отнасят до сезонни работници, които трябва да бъдат наети възможно най-бързо;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schlussfolgerung zu den von frankreich vorgeschlagenen ausgleichsmaßnahmen und auferlegung einer zusätzlichen ausgleichsmaßnahme durch die kommission

Bulgarian

Заключение относно компенсаторните мерки, предложени от френските органи, и налагането на допълнителна компенсаторна мярка от Комисията

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ohne ausgleichsmaßnahmen könne die kommission daher die beihilfe nicht für mit dem binnenmarkt vereinbar erklären.

Bulgarian

Конкурентът счита следователно, че при липсата на компенсаторни мерки помощта не може дa бъде обявена за съвместима от Комисията.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als nächstes ist der umfang dieser zusätzlichen ausgleichsmaßnahmen zu prüfen, um festzustellen, ob sie ausreichen.

Bulgarian

Важно е следователно да се анализира степента на тези допълнителни компенсаторни мерки, за да се установи дали те са достатъчни.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,771,190 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK