Results for wie alt ist deine schwester translation from German to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Cebuano

Info

German

wie alt ist deine schwester

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Cebuano

Info

German

und wirst nicht mehr die sodom, deine schwester rühmen wie zur zeit deines hochmuts,

Cebuano

kay ang imong igsoong nga babaye, ang sodoma, wala hisguti sa imong baba sa adlaw sa imong pagpagarbo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn der herr ist deine zuversicht; der höchste ist deine zuflucht.

Cebuano

kay ikaw, oh jehova, mao ang akong dalangpanan! ang hataas uyamut gihimo mo nga imong puloy-anan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du sollst die blöße der tochter deines vaters weibes, die deinem vater geboren ist und deine schwester ist, nicht aufdecken.

Cebuano

ang pagkahubo sa anak nga babaye sa asawa sa imong amahan, nga gianak sa imong amahan, siya mao ang imong igsoon nga babaye, ang iyang pagkahubo dili mo pagbuksan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie schön ist deine liebe, meine schwester, liebe braut! deine liebe ist lieblicher denn wein, und der geruch deiner salben übertrifft alle würze.

Cebuano

pagkatahum sa imong gugma, igsoon ko nga babaye, pangasaw-onon ko! pagkalabing maayo sa imong gugma labi pa kay sa vino! ug ang kahumot sa imong mga lana kay sa tanang matang sa mga panakot!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du hast einen gewaltigen arm; stark ist deine hand, und hoch ist deine rechte.

Cebuano

ikaw may bukton nga makagagahum; kusgan ang imong kamot, ug taas ang imong toong kamot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oder ist deine zeit wie eines menschen zeit, oder deine jahre wie eines mannes jahre?

Cebuano

ang imong mga adlaw sama ba sa mga adlaw sa tawo, kun ang imong katuigan ingon ba sa mga adlaw sa tawo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wahr ich lebe, spricht der herr herr, sodom, deine schwester, samt ihren töchtern hat nicht so getan wie du und deine töchter.

Cebuano

ingon nga ako buhi, nagaingon ang ginoong jehova: ang sodoma nga imong igsoon nga babaye wala magbuhat niana, siya ni ang iyang mga anak nga babaye, ingon sa imong nabuhat, ikaw ug ang imong mga anak nga babaye.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du sollst die blöße der tochter deines sohnes oder deiner tochter nicht aufdecken; denn es ist deine blöße.

Cebuano

ang pagkahubo sa anak nga babaye sa imong anak nga lalake, kun sa anak nga babaye sa imong anak nga babaye, bisan ang ilang pagkahubo dili mo pagbuksan: kay ang ilang pagkahubo mao ang imong pagkahubo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist dein ruhm und dein gott, der bei dir solche große und schreckliche dinge getan hat, die deine augen gesehen haben.

Cebuano

siya mao ang imong pagdayeg, ug siya mao ang imong dios, nga nagbuhat alang kanimo niining dagku ug makalilisang nga mga butang, nga nakita sa imong mga mata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach spricht er zu dem jünger: siehe, das ist deine mutter! und von der stunde an nahm sie der jünger zu sich.

Cebuano

unya miingon siya sa tinun-an, "tan-awa ang imong inahan!" ug sukad niadtong taknaa gidawat siya sa tinun-an ngadto sa iyang kaugalingong puloy-anan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

warum sprachst du denn, sie wäre deine schwester? derhalben ich sie mir zum weibe nehmen wollte. und nun siehe, da hast du dein weib; nimm sie und ziehe hin.

Cebuano

ngano man nga miingon ka, nga siya imong igsoon nga babaye, sa pagkaagi nga siya gikuha ko aron maasawa ko? busa karon, tan-awa, ang imong asawa, dawata, ug lumakaw ka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nikodemus spricht zu ihm: wie kann ein mensch geboren werden wenn er alt ist? kann er auch wiederum in seiner mutter leib gehen und geboren werden?

Cebuano

ug si nicodemo nangutana kaniya, "unsaon man pagkahimo nga igaanak ang tawo sa tigulang na siya? makasulod pa ba siya pag-usab sa taguangkan sa iyang inahan ug mahimugso?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

du mußt dich des starken tranks und jammers vollsaufen; denn der kelch deiner schwester samaria ist ein kelch des jammers und trauerns.

Cebuano

ikaw mapuno sa kahubog ug kasubo, uban ang copa sa kahibulong ug pagkabiniyaan, uban sa copa sa imong igsoong babaye nga samaria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wo ist dein könig hin, der dir helfen möge in allen deinen städten? und deine richter, von denen du sagtest: gib mir könige und fürsten?

Cebuano

hain man karon ang imong hari, aron unta siya makaluwas kanimo diha sa tanan nimong mga ciudad? ug ang imong mga maghuhukom, nga mahitungod kanila ikaw nagaingon: hatagi ako ug usa ka hari ug mga principe?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der herr behütet dich; der herr ist dein schatten über deiner rechten hand,

Cebuano

si jehova mao ang imong magbalantay: si jehova mao ang imong salimbong sa imong toong kamot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

peres, das ist: dein königreich ist zerteilt und den medern und persern gegeben.

Cebuano

peres: ang imong gingharian gibahin na, ug gihatag sa mga medianhon ug persiahanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du sollst deines bruders weibes blöße nicht aufdecken; denn sie ist deines bruders blöße.

Cebuano

ang pagkahubo sa asawa sa imong igsoon nga lalake dili mo pagbuksan: kini mao ang pagkahubo sa imong igsoon nga lalake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wird der könig lust an deiner schöne haben; denn er ist dein herr, und ihn sollst du anbeten.

Cebuano

sa ingon niana ang hari magatinguha sa imong katahum; kay siya mao ang imong ginoo; ug pakamahalon mo siya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein psalm davids, vorzusingen, auf der gittith. herr, unser herrscher, wie herrlich ist dein name in allen landen, du, den man lobt im himmel!

Cebuano

oh jehova nga ginoo namo, pagkahalangdon sa imong ngalan sa tibook nga yuta, nga gibutang mo ang imong himaya sa ibabaw sa mga langit!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wenn du in deinem herzen sagen willst: "warum begegnet doch mir solches?" um der menge willen deiner missetaten sind dir deine säume aufgedeckt und ist deinen fersen gewalt geschehen.

Cebuano

ug kong ikaw moingon sa imong kasingkasing: nganong miabut kanako kining mga butanga? tungod sa pagkadaku sa imong pagkadautan, ang imong mga sidsid sa saya nangabukas, ug nahuboan ang imong mga tikod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,770,569,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK