From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gebärmutterkrebs
maligní nádorové onemocnění dělohy
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- sie verursachen gebärmutterkrebs.
jsou známy případy, kdy léky na podporu těhotenství způsobily karcinom endometria.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
veränderungen in der gebärmutterschleimhaut (endometrium), gebärmutterkrebs,
změny na sliznici dělohy (endometria), rakovina sliznice dělohy (rakovina endometria)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wurde bei ihnen gebärmutterkrebs im jahre 2009 diagnostiziert?
byl vám v roce 2009 diagnostikován nádor v děloze?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der gebärmutterkrebs, der sich in ihrem alter entwickeln kann, ist gut heilbar.
ve vašem věku je velmi nepravděpodobné, že by rakovina ve vaší děloze metastázovala.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr arzt wird sie im hinblick auf die entwicklung von brust- und gebärmutterkrebs sorgfältig überwachen.
váš lékař vás bude pečlivě sledovat ohledně výskytu rakoviny prsu a rakoviny endometria.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
b. gebärmutterkrebs, leiden oder wenn sie deswegen derzeit behandelt werden. wenn ihre gebärmutterschleimhaut übermäßig verdickt ist, wie z.
jestliže se váš lékař domnívá, že můžete mít karcinom citlivý na estrogeny nebo jste na něj léčena, například karcinom dělohy.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sie müssen dies von ihrem arzt untersuchen lassen. wenn sie unter behandlungsbedürftigem gebärmutterkrebs leiden, da für frauen mit dieser erkrankung keine ausreichenden erfahrungen mit optruma vorliegen.
to vždy musí vyšetřit lékař. jestliže máte rakovinu dělohy, jelikož nejsou dostatečné zkušenosti s podáváním přípravku optruma ženám s tímto onemocněním
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sie scheinen das risiko für brust-, grimmdarm-, mastdarm-, speiseröhren-, bauchspeicheldrüsen- und gebärmutterkrebs zu erhöhen.
zvyšují riziko rakoviny prsu, tlustého střeva a konečníku, jícnu, slinivky a dělohy.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
gebaermutterkrebs
maligní nádorové onemocnění dělohy
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.