Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gebärmutterkrebs
maligní nádorové onemocnění dělohy
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
- sie verursachen gebärmutterkrebs.
jsou známy případy, kdy léky na podporu těhotenství způsobily karcinom endometria.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veränderungen in der gebärmutterschleimhaut (endometrium), gebärmutterkrebs,
změny na sliznici dělohy (endometria), rakovina sliznice dělohy (rakovina endometria)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wurde bei ihnen gebärmutterkrebs im jahre 2009 diagnostiziert?
byl vám v roce 2009 diagnostikován nádor v děloze?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der gebärmutterkrebs, der sich in ihrem alter entwickeln kann, ist gut heilbar.
ve vašem věku je velmi nepravděpodobné, že by rakovina ve vaší děloze metastázovala.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr arzt wird sie im hinblick auf die entwicklung von brust- und gebärmutterkrebs sorgfältig überwachen.
váš lékař vás bude pečlivě sledovat ohledně výskytu rakoviny prsu a rakoviny endometria.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b. gebärmutterkrebs, leiden oder wenn sie deswegen derzeit behandelt werden. wenn ihre gebärmutterschleimhaut übermäßig verdickt ist, wie z.
jestliže se váš lékař domnívá, že můžete mít karcinom citlivý na estrogeny nebo jste na něj léčena, například karcinom dělohy.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie müssen dies von ihrem arzt untersuchen lassen. wenn sie unter behandlungsbedürftigem gebärmutterkrebs leiden, da für frauen mit dieser erkrankung keine ausreichenden erfahrungen mit optruma vorliegen.
to vždy musí vyšetřit lékař. jestliže máte rakovinu dělohy, jelikož nejsou dostatečné zkušenosti s podáváním přípravku optruma ženám s tímto onemocněním
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie scheinen das risiko für brust-, grimmdarm-, mastdarm-, speiseröhren-, bauchspeicheldrüsen- und gebärmutterkrebs zu erhöhen.
zvyšují riziko rakoviny prsu, tlustého střeva a konečníku, jícnu, slinivky a dělohy.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gebaermutterkrebs
maligní nádorové onemocnění dělohy
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.