From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
interventionsregelung
intervenční režim
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 11
Quality:
titel iv interventionsregelung
hlava ivintervenční režim
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
preis-und interventionsregelung
100400 -oves -10051090 -kukuřice, jiná než hybrid k setí -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(5) die interventionsregelung wird so angewandt, daß
5. intervenční režim se uplatňuje tak, aby:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
der ausschuss fordert daher, die interventionsregelung beizubehalten.
ehsv tedy požaduje, aby byl režim intervencí zachován.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
roggen sollte daher von der interventionsregelung ausgeschlossen werden.
Žito by proto mělo být z intervenčního režimu vyňato.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neugestaltung der interventionsregelung durch schaffung eines einzigen interventionsmechanismus für die lagerhaltung
změna intervenčního režimu zřízením jediného intervenčního mechanismu pro skladování
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.7 er empfiehlt die beibehaltung der interventionsregelung als instrument für die preisgarantie.
4.7 doporučuje zachovat intervenční režim jako nástroj cenové záruky.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
gleichzeitig schlägt die kommission vor, die interventionsregelung im rahmen der gemeinsamen marktorganisation zu modernisieren.
komise rovněž navrhuje modernizovat intervenční režim v rámci společné organizace trhu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.6 er empfiehlt, die interventionsregelung beizubehalten und wirksame instrumente zur marktverwaltung dauerhaft anzuwenden.
4.6 doporučuje zachovat režim intervencí a trvalé uplatňování účinných nástrojů pro řízení trhu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
diese normen sollten auch bei der Übernahme der betreffenden erzeugnisse im rahmen dieser interventionsregelung anwendung finden.
je třeba stanovit, že se tyto normy použijí při přejímání dotčených produktů, na něž se vztahuje stávající režim intervence.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
diese bestimmung ist anzupassen, um den Änderungen der interventionsregelung im rahmen der gemeinsamen marktorganisation für rindfleisch rechnung zu tragen.
toto ustanovení je třeba upravit s ohledem na změny v intervenčním režimu, které mají vliv na společnou organizaci trhu s hovězím a telecím masem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die orientierungspreise dienen als bezugsgrößen für die anschließende festlegung der verschiedenen technischen parameter, die für die anwendung der interventionsregelung erforderlich sind.
orientační ceny jsou referenční hodnotou pro následné stanovení různých technických parametrů nezbytných pro fungování intervenčních mechanismů.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die letzten dieser lagerbestände konnten trotz bemühungen der kommission erstim sommer 2007abgebaut werden, obwohl roggen seit 2003 von der interventionsregelung ausgeschlossen ist.
vzhledem k tomu, že tento produkt již nebyl způsobilý k intervenci od roku 2003, bylo možno i přes úsilí komise dosáhnout odbytu posledních zásobteprve vlétě 2007.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mit durchführungsbestimmungen zur verordnung (eg) nr. 2200/96 des rates hinsichtlich der interventionsregelung und der marktrücknahmen im sektor obst und gemüse
kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení rady (es) č. 2200/96, pokud jde o intervenční režim a stažení z trhu v odvětví ovoce a zeleniny
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
die kommission schlägt die beibehaltung einer interventionsregelung für eine einzige getreidesorte (brotweizen) vor, während für die anderen getreide die natürliche preisfindung gelten soll.
navrhuje zachovat intervenci pro jedinou obilovinu (pšenice obecná) a zároveň umožnit, aby v případě ostatních obilovin byla nalezena přirozená cenová hladina.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mit der verordnung (eg) nr. 1880/94 wurde die interventionsregelung für die käsesorten grana padano und parmigiano-reggiano aufgehoben.
1880/94 zrušilo režim intervenčních nákupů u sýrů grana padano a parmigiano-reggiano; že v důsledku toho je třeba pozměnit nařízení komise (ehs) č.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) die interventionsregelung gemäß titel iv der verordnung (eg) nr. 2200/96 für die in anhang ii der genannten verordnung aufgeführten erzeugnisse,
a) intervenční režim podle hlavy iv nařízení (es) č. 2200/96 pro produkty uvedené v příloze ii uvedeného nařízení;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
zur Änderung der verordnung (eg) nr. 659/97 mit durchführungsbestimmungen zur verordnung (eg) nr. 2200/96 des rates hinsichtlich der interventionsregelung für obst und gemüse
kterým se mění nařízení (es) č. 659/97, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení rady (es) č. 2200/96, pokud jde o intervenční režim v odvětví ovoce a zeleniny
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: