Results for klebezettel translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

klebezettel

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

wofür die klebezettel?

Czech

k čemu jsou ty lepící papírky?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

klebezettel für die arbeitsflächename

Czech

lepící poznámkové papírky na plochuname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist es. du hast den klebezettel gefunden!

Czech

jupí, viděla jsi tu nálepku.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

e) durch den in artikel 462a absatz 2 vorgesehenen klebezettel,

Czech

e) nálepkou uvedenou v čl. 462a odst. 2;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

ich denke daran, klebezettel auf diese fotos zu kleben, um sie auseinander zu halten.

Czech

přemýšlím o tom, že dám na fotky nálepku, abychom to nespletli.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zollbehörden des abgangsmitgliedstaats sind verpflichtet, einen solchen klebezettel auf den umschließungen und begleitpapieren anzubringen oder anbringen zu lassen, wenn es sich um nichtgemeinschaftswaren handelt;

Czech

celní orgány odesílajícího členského státu jsou povinny připevnit nebo nechat připevnit tuto visačku na závěry nebo průvodní doklady, jestliže se jedná o zboží, které není zbožím společenství;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

d) waren, die bei einem im zollgebiet der gemeinschaft gelegenen postamt versandt werden, wenn die umschließungen oder die begleitpapiere mit dem klebezettel nach dem muster in anhang 42 versehen sind.

Czech

d) zboží zasílané z poštovního úřadu na celním území společenství, je-li opatřeno celními závěrami nebo průvodními doklady a visačkou podle vzoru uvedeného v příloze 42.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) werden nichtgemeinschaftswaren gemäß artikel 91 absatz 2 buchstabe f) des zollkodex auf dem postwege (einschließlich postpakete) von einem ort zu einem anderen ort im zollgebiet der gemeinschaft befördert, so haben die zollbehörden des abgangsmitgliedstaates den klebezettel nach anhang 42 auf den verpackungen und den begleitpapieren anzubringen oder anbringen zu lassen.

Czech

1. je-li zboží, které není zbožím společenství, přepravováno z jednoho místa na celním území společenství na jiné místo na tomto území poštou (včetně poštovních balíků) podle čl. 91 odst. 2 písm. f) kodexu, musí celní orgány členského státu odeslání připevnit nebo nechat připevnit na obal a průvodní doklady nálepku podle vzoru obsaženého v příloze 42.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,747,467,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK