You searched for: klebezettel (Tyska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Czech

Info

German

klebezettel

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tjeckiska

Info

Tyska

wofür die klebezettel?

Tjeckiska

k čemu jsou ty lepící papírky?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

klebezettel für die arbeitsflächename

Tjeckiska

lepící poznámkové papírky na plochuname

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist es. du hast den klebezettel gefunden!

Tjeckiska

jupí, viděla jsi tu nálepku.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

e) durch den in artikel 462a absatz 2 vorgesehenen klebezettel,

Tjeckiska

e) nálepkou uvedenou v čl. 462a odst. 2;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

ich denke daran, klebezettel auf diese fotos zu kleben, um sie auseinander zu halten.

Tjeckiska

přemýšlím o tom, že dám na fotky nálepku, abychom to nespletli.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die zollbehörden des abgangsmitgliedstaats sind verpflichtet, einen solchen klebezettel auf den umschließungen und begleitpapieren anzubringen oder anbringen zu lassen, wenn es sich um nichtgemeinschaftswaren handelt;

Tjeckiska

celní orgány odesílajícího členského státu jsou povinny připevnit nebo nechat připevnit tuto visačku na závěry nebo průvodní doklady, jestliže se jedná o zboží, které není zbožím společenství;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

d) waren, die bei einem im zollgebiet der gemeinschaft gelegenen postamt versandt werden, wenn die umschließungen oder die begleitpapiere mit dem klebezettel nach dem muster in anhang 42 versehen sind.

Tjeckiska

d) zboží zasílané z poštovního úřadu na celním území společenství, je-li opatřeno celními závěrami nebo průvodními doklady a visačkou podle vzoru uvedeného v příloze 42.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) werden nichtgemeinschaftswaren gemäß artikel 91 absatz 2 buchstabe f) des zollkodex auf dem postwege (einschließlich postpakete) von einem ort zu einem anderen ort im zollgebiet der gemeinschaft befördert, so haben die zollbehörden des abgangsmitgliedstaates den klebezettel nach anhang 42 auf den verpackungen und den begleitpapieren anzubringen oder anbringen zu lassen.

Tjeckiska

1. je-li zboží, které není zbožím společenství, přepravováno z jednoho místa na celním území společenství na jiné místo na tomto území poštou (včetně poštovních balíků) podle čl. 91 odst. 2 písm. f) kodexu, musí celní orgány členského státu odeslání připevnit nebo nechat připevnit na obal a průvodní doklady nálepku podle vzoru obsaženého v příloze 42.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,749,043,759 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK