Вы искали: klebezettel (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

klebezettel

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

wofür die klebezettel?

Чешский

k čemu jsou ty lepící papírky?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

klebezettel für die arbeitsflächename

Чешский

lepící poznámkové papírky na plochuname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist es. du hast den klebezettel gefunden!

Чешский

jupí, viděla jsi tu nálepku.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

e) durch den in artikel 462a absatz 2 vorgesehenen klebezettel,

Чешский

e) nálepkou uvedenou v čl. 462a odst. 2;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

ich denke daran, klebezettel auf diese fotos zu kleben, um sie auseinander zu halten.

Чешский

přemýšlím o tom, že dám na fotky nálepku, abychom to nespletli.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die zollbehörden des abgangsmitgliedstaats sind verpflichtet, einen solchen klebezettel auf den umschließungen und begleitpapieren anzubringen oder anbringen zu lassen, wenn es sich um nichtgemeinschaftswaren handelt;

Чешский

celní orgány odesílajícího členského státu jsou povinny připevnit nebo nechat připevnit tuto visačku na závěry nebo průvodní doklady, jestliže se jedná o zboží, které není zbožím společenství;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

d) waren, die bei einem im zollgebiet der gemeinschaft gelegenen postamt versandt werden, wenn die umschließungen oder die begleitpapiere mit dem klebezettel nach dem muster in anhang 42 versehen sind.

Чешский

d) zboží zasílané z poštovního úřadu na celním území společenství, je-li opatřeno celními závěrami nebo průvodními doklady a visačkou podle vzoru uvedeného v příloze 42.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(1) werden nichtgemeinschaftswaren gemäß artikel 91 absatz 2 buchstabe f) des zollkodex auf dem postwege (einschließlich postpakete) von einem ort zu einem anderen ort im zollgebiet der gemeinschaft befördert, so haben die zollbehörden des abgangsmitgliedstaates den klebezettel nach anhang 42 auf den verpackungen und den begleitpapieren anzubringen oder anbringen zu lassen.

Чешский

1. je-li zboží, které není zbožím společenství, přepravováno z jednoho místa na celním území společenství na jiné místo na tomto území poštou (včetně poštovních balíků) podle čl. 91 odst. 2 písm. f) kodexu, musí celní orgány členského státu odeslání připevnit nebo nechat připevnit na obal a průvodní doklady nálepku podle vzoru obsaženého v příloze 42.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,246,634 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK