From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erfordernis der modernisierung der funktionsmechanismen der wto
behov for modernisering af wto's arbejdsgang
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sehe jedoch eine reihe von möglichkeiten, wie wir die funktionsmechanismen des partnerschaftsprinzips verbessern können:
ikke desto mindre ser jeg en række måder, hvorpå vi kan forbedre mekanismerne i partnerskabsprincippet:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
damit sollen die funktionsmechanismen der union und die arbeit ihrer institutionen wirksamer und demokratischer gestaltet werden.
på denne regeringskonference vil man på åben og demokratisk vis drøfte mulige ændringer af unionstraktaten ud fra hensigten om at forbedre effektiviteten af unionens arbejdsprocesser og institutioner.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es scheint uns deshalb unnötig, übereilt und verfrüht Änderungen an den funktionsmechanismen der union vornehmen zu wollen.
det betyder, at parlamentet under ingen omstændigheder bør eller skal tage ansøgerlandene som gidsler i et forsøg på at tilrive sig nye beføjelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch für minimal-invasive verfahren wurden neue instrumente mit kleineren lumina sowie komplizierteren und empfindlicheren funktionsmechanismen entwickelt.
der blev også udviklet nye instrumenter til miniinvasive indgreb med mindre lumen og mere komplekse og vanskelige arbejdsmekanismer.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eines der größten probleme aus der sicht der sozioprofessionellen kreise und der nro ist der grad der transparenz der verfahren und funktionsmechanismen der wto nach innen und nach außen.
et af de vigtigste spørgsmål, som erhvervs- og samfundsgrupper og ngo'erne har sat på dagsordenen, er omfanget af ekstern og intern gennemsigtighed i wto's procedurer og arbejdsmetoder.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die funktionsmechanismen der eg für die ermittlung der standpunkte des ministerrates, des europäischen parlamentes und des wirtschafts- und sozialausschusses sind gut eingespielt.
ef har veletablerede mekanismer til høring af ministerrådets, europa-parlamentets og Øsu's synspunkter.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
besonderes gewicht sollte auf die maßnahmen zur bestandserhaltung und die anpassung der fangkapazitäten und fangtätigkeiten an die tatsächlichen fangmöglichkeiten sowie auf die stärkung der funktionsmechanismen und der vermarktungsaktivitäten der erzeuger organisationen gelegt werden.
kommissionens forslag: eft c 17 af 20.1.1994, kom(93) 663 og bull. 121993, punkt 1.2.231 udtalelse fra europa-parlamentet: eft c 205 af 25.7.1994 og bull. 5-1994, punkt 1.2.110
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den rahmen des globalisierten marktes, der ihnen jedoch bis zu einem gewissen grade unklar und verschwommen vorkommt, sowohl hinsichtlich seiner geografischen größenordnung als bezüglich seiner funktionsmechanismen.
denne ramme for det globaliserede marked forekommer dem til en vis grad uklar og ubestemmelig, både hvad angår den fysiske udstrækning og hvad angår funktionsvilkår.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings dürften dabei nicht die fehler der gemeinsamen agrarpolitik wiederholt werden; eine in tegration wäre unserer ansicht nach sowieso erst im anschluß an eine reform der grundlegenden funktionsmechanismen der gap möglich.
kan man ikke tænke sig, at man i fællesskabet tager et initiativ, så dette spørgsmål om gældsætning bliver behandlet på det næste verdens økonomiske topmøde som et centralt spørgsmål i diskussionen mellem industrilandene og den tredje verden? kan de ikke spille en formidlende rolle her?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der vorschlag der kommission und des europäischen parlaments für eine parlamentarische aufsicht würde zur steigerung der transparenz der wto, zur umfassenderen information der mitgliedstaaten, aber vor allem zur stärkeren demokratisierung der funktionsmechanismen und der entscheidungsfindung der wto führen.
kommissionens og europa‑parlamentets forslag om at sikre parlamentarisk kontrol ville bidrage til at øge wto’s gennemsigtighed og give medlemsstaterne mere information og – først og fremmest – bidrage til at gøre wto’s tiltag og beslutningsprocedurer mere demokratiske.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
darum sage ich immer, daß dadurch weder die probleme einer immer stärker hervortretenden verzerrung der funktionsmechanismen von märkten und preis bildung noch die Überschüsse, die zu großem mangel auf anderen gebieten führen, beseitigt werden.
da vi endnu ikke er færdige med reformen af gatt, men netop sydlandske produkter som vin, frugt, grønsager og tillige sukker stadig står på reformens dagsorden, anmoder jeg kom missionen og rådet om forståelse for, at netop udvalget om landbrug, fiskeri og udvikling af landdistrikter og også min gruppe går ind for en tidsmæssig revisionsklausul for landbrugsfonden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aller dings versuchten wir, die neuen möglichkeiten, die uns geboten werden, so gut wie möglich zu nutzen und gleichzeitig die internen funktionsmechanismen des par laments flüssiger zu machen, ohne die rechte der einzelnen abgeordneten und der fraktionen zu schmälern.
det, vi nu har brug for, er et løfte fra kommissionen om, at når parlamentet har vedtaget et forlag til lovgivningsmæssig beslutning med det nødvendige kvalificerede flertal, vil den forpligte sig til under alle omstændigheder i det mindste at forelægge en beretning eller et forslag om sagen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.4 die europäische union müsste sich insgesamt für eine angemessene, verständliche und zielgerichtete informationspolitik und -strategie einsetzen, durch die den weißrussischen bürgern die grundwerte und die funktionsmechanismen der europäischen union nahegebracht werden.
1.4 den europæiske union som helhed bør arbejde for at indføre en effektiv, forståelig og målrettet informationspolitik samt en informationsstrategi, der over for de belarussiske borgere forklarer eu’s grundlæggende værdier og virkemåde.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
"nach ansicht des ewsa darf dieser reformprozess jedoch keine radikalen veränderungen der ziele und funktionsmechanismen der gap für die unterstützung der in der agrar-, lebensmittel- und umweltkette tätigen akteure im lang- und mittelfristigen programmplanungszeitraum mit sich bringen.
"eØsu mener dog ikke, at denne revision bør vende op og ned på den fælles landbrugspolitiks mål og mekanismer, som skulle hjælpe deltagerne i forsyningskæden i landbrugs-, fødevare- og miljøsektoren med den mellem- og langsigtede planlægning.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting