Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die flexibilität international tätig zu sein
you are flexible enough to work abroad
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er entschloss sich, fortan als schriftsteller tätig zu sein.
“he has listened a lot; he is a man who listens. but he also spoke, expressed his opinions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
was motiviert sie, beim avr als vizepräsidentin tätig zu sein?
what motivates you to be the vice-president of the avr?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgebaut, um am markt tätig zu sein.
a share of the market.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
als seele tätig zu sein wird uns so zu einer gewohnheit.
being active as souls thus becomes a habit for us. here the emphasis is placed more on rhythmical work than on a strong use of the mind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitete seit 1937 als bäcker
worked since 1937 as a baker
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stoner verließ armalite 1961, um bei colt als berater tätig zu sein.
stoner left armalite in 1961 to serve as a consultant for colt.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
- und als bäcker- und konditorlehrling
- and also as a bakery or pastry apprentice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hier gehört es zur tradition im tourismus tätig zu sein.
all these places belong to the same municipality which is proud of its tourist offer and number of guests.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich freue mich, als vermittler zwischen wissenschaft und praxis tätig zu sein.“
i am happy to act as intermediary between science and practice.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er wurde von der kommission aufgefordert, als unabhängige institution beratend tätig zu sein.
the commission called on it, as an independent institution, to play an advisory role.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
deshalb ist es für uns leichter, missionarisch tätig zu sein“.
for us missionary work is easier”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
andere flüchteten oder hörten gänzlich auf, künstlerisch tätig zu sein.
others fled or ceased all creative activity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zu gründen und weiterhin in einer wissenschaftlichen institution tätig zu sein oder
to found and continue to be active in a scientific institution or
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
«wir sind gefragt, in vielfältigster weise schöpferisch tätig zu sein.»
‘we are asked to be creative in the most varied ways.’
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission ist höflichst aufgerufen, in dieser richtung weiterhin tätig zu sein.
we would politely request the commission to take further action in this direction.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
wie ihm wurde auch anderen sinti nicht mehr erlaubt, freiberuflich tätig zu sein.
in 1937 his trade licence was taken from him. sinti were no longer permitted to pursue their freelance occupations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2004 begann sie, wieder vermehrt in ihrer alten heimat estland tätig zu sein.
2004 begann sie, wieder vermehrt in ihrer alten heimat estland tätig zu sein.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der mensch sollte lernen, mit seinem weisheitskörper (buddhi) tätig zu sein.
man should learn to function with the wisdom (buddhi) body - his fourth body.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ihre anmeldung setzt voraus journalistisch tätig zu sein - egal ob neben- oder hauptberuflich.
in order for us to be able to process your application with epf you need to confirm that you are active as a journalist – no matter whether full or part-time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: