Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wir sollten etwas staatsmännischer und verantwortungsvoller auftreten.
we have to be a little more statesmanlike and responsible.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
dies ist kleingeistige, selbstsüchtige interessenpolitik anstelle echter staatsmännischer führung.
this is the politics of small-minded self-interest instead of statesmanship.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
das war wirklich durch einen bedauerlichen mangel an staatsmännischer in ihnen.
this was really due to a lamentable lack of statesmanship in them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es bedürfte kühner staatsmännischer fähigkeiten, um den waffenstillstand mit der hamas in ein vorspiel für politische gespräche zu verwandeln.
it would require bold statesmanship to turn the cease-fire with hamas into a prelude to political talks.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
es wurde vielmehr zu einer der neuralgischen zonen des ganzen kontinents, die nach der heilkunst großer staatsmännischer einsicht verlangte.
it became one of the neuralgic zones of the continent which demanded the healing art of great and statesmanlike judgement and intelligence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
goldmann schrieb: „auch ich stellte mir manchmal diese frage, obschon der mangel an staatsmännischer klugheit der amerikanischen außenpolitiker nicht zu unterschätzen ist.
goldmann wrote: “i, too, have already sometimes asked myself this question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er, der ihrer meinung nach einen so entschiedenen beruf zu staatsmännischer tätigkeit hatte und auf diesem gebiete sicherlich eine bedeutende rolle gespielt hätte, er hatte ihr seinen ehrgeiz zum opfer gebracht, ohne jemals das geringste bedauern darüber zu bekunden.
he, who in her opinion had such a decided vocation for statesmanship, in which he ought to have played a conspicuous part, had sacrificed his ambitions for her and never showed the least regret.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen die väter europas, menschen wie schuman, de gasperi und adenauer dankbar sein, da sie im richtigen augenblick staatsmännisches verhalten, weitblick und mut gezeigt haben.
we should be grateful to the founding fathers of europe, men like schuman, de gasperi and adenauer, for having shown timely statesmanship, vision and courage.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality: