Results for örtern translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

örtern

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

japan zu er­ zwischen der ewg und örtern.

French

objectifs énergétiques pour 1990

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verwendung von wetterkreisläufen in vorgesetzten Örtern ist jetzt die regel geworden.

French

l'usage de la recirculation est maintenant bien établi dans les voies poussées en avant.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ge meinschaft sollte diese probleme mit den anderen wichtigen währungspartnern weiter eingehend er örtern.

French

la communauté devrait discuter à fond de ces problèmes avec les autres puissances qui exercent une influence prépondérante dans le domaine monétaire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der himmel entwich wie ein zusammengerolltes buch; und alle berge und inseln wurden bewegt aus ihren Örtern.

French

le ciel se retira comme un livre qu`on roule; et toutes les montagnes et les îles furent remuées de leurs places.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wird eine gruppe russischer technologen an wesend sein, um unterschiedliche in rußland entwickelte technologien und neue produkte zu er örtern.

French

perspectives pour les barrieres geochimiques dans la remediation de la nappe phreatique

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission wird mit allen in betracht kommenden akteuren und vor allem mit den nichtregierungsorganisationen er örtern, wie diese am besten genutzt werden kann.

French

bien entendu, les règles du jeu doivent être respectées. d'ailleurs, afin qu'il n'y ait pas de malentendu, la commis sion continuera à s'assurer de leur respect, notamment en cas de plainte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das parlament wird zweifellos den wunsch haben, die ganze problematik zu einem späteren zeitpunkt zu er örtern. das sollte es wirklich tun.

French

nous sommes également d'accord sur la nécessité de concevoir une stratégie de con servation de l'antarctique, telle que celle que pro pose l'union internationale pour la conservation de la nature et des ressources naturelles.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat wird daher im herbst sämtliche agrar- und währungsfragen von der sache her er örtern und sich dabei auf diese wichtigen berichte der kommission stützen.

French

le conseil examinera donc à l'automne la substance de l'ensemble des questions agricoles et monétaires sur la base précisément de ces rapports importants de la commission.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bedeutet dies, daß die kommission erwägt, den mitgliedstaaten zu empfehlen, nicht länger mit den vereinigten staaten diese themen zu er örtern?

French

tout d'abord, dans les mesures qui sont envisagées par la commission au cas où le parlement américain mettrait en œuvre les me naces, le commissaire considère-t-il qu'il serait pos sible de frapper d'une façon réelle et importante les importations de gluten de maïs?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anfang des monates ist die kom mission in villers-le-temple zu einem klausurwochenende zusammengekommen, um insbesondere die haushaltsprobleme zu er örtern.

French

au début du mois, la commission s'est réunie pour un week­end de réflexion à villers­le­temple au cours duquel elle a essentiellement abordé les problèmes bud­gétaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4. die amtierende präsidentschaft der europäischen politischen zusammenarbeit und die mit glieder des politischen ausschusses des europäischen parlaments treten viermal jährlich zu einem informellen kolloquium zusammen, um die wichtigsten neueren entwicklungen im rahmen der europäischen politischen zusammenarbeit zu er örtern.

French

décision adoptée à l'occasion de la signature de l'acte unique européen ( 1 ) par les ministres des affaires étrangères, réunis au sein de la coopération politique européenne

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir er örtern hier ein regionalpolitisches thema in zwei berichten, die für meine begriffe zwei seiten ein und desselben problems sind: der bericht über die raumordnung und das dokument über das europäische raumordnuhgskonzept und der bericht von frau napoletano über die stadt entwicklung in der europäischen union.

French

ces rapports ont un point commun: ni la politique de l'environnement urbain, ni is politique de l'aménagement du territoire n'ont de fondements dans le traité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem hat die kommission stets eindringlich auf die bedeutung hingewiesen, die der einberufung von zusammenkünften nationaler sachverständiger für bildungsfragen, aber auch veranstaltungen zukommt, auf denen alle direkt an der verwaltung von schulen auf lokaler und regionaler ebene beteiligten zusammenkommen und gemeinsame probleme er örtern können.

French

la commission a toujours insisté, par ailleurs, sur l'utilité de l'organisation, en plus des réunions d'experts nationaux en matière d'éducation, de rencontres permettant aux responsables de la gestion directe des écoles à l'échelon local et régional de discuter de problèmes communs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einrichtung nach anspruch 24, bei der die sensorvorrichtung (400 bis 405) die Örter der schlitze (132) bezüglich der ränder der von ihnen aufzunehmenden plättchen (11) feststellt und die einrichtung außerdem eine verarbeitungsvorrichtung zum bestimmen des drehwinkels aus den genannten Örtern enthält.

French

appareil selon la revendication 24, dans lequel les moyens de détection (400 à 405) détectent les positions des fentes (132) par rapport aux bords des pastilles (11) pour leur logement dans celles-ci ; et l'appareil comprend de plus des moyens de traitement pour déterminer l'angle de rotation à partir de ces positions.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,174,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK