Results for kernfamilie translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

kernfamilie

French

famille nucléaire

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:

German

zwingende vorschriften – die kernfamilie

French

dispositions obligatoires - la famille nucléaire

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die begriffe haushalt und kernfamilie

French

concept de ménage et concept de noyau familial

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kernfamilie ja, aber gesamte verwandtschaft nein.

French

le noyau familial, oui, mais les parents au sens large, non.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nichteheliche lebensgemeinschaften werden als kernfamilie betrachtet

French

age limite pour être considéré comme enfant du noyau familial

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anhand dieser variablen läßt sich die kernfamilie rekonstruieren.

French

chaque ménage privé doit comporter une et une seule personne codée comme "personne de référence" et cette personne doit obligatoirement être adulte (âgée de plus de 15 ans); cela correspond au concept de "chef de ménage" utilisé précédemment.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das wohl der kernfamilie wurde zu einer bedeutenden öffentlichen verantwortung.

French

les coûts de l'État providence ont dépassé la capacité des finances publiques.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie soll vor allem die verwandtschaftlichen beziehungen innerhalb der kernfamilie aufzeigen.

French

elle vise essentiellement à mettre en évidence les liens de parenté de la famille nucléaire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb fordere ich in etlichen meiner Änderungsanträge den vorrang der kernfamilie.

French

c' est pourquoi je demande, dans nombre de mes propositions d' amendement, la primauté de la cellule familiale.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wer über die kernfamilie hinaus alle unterhaltsberechtigten verwandten aufnehmen möchte, der soll dies tun.

French

celui qui souhaite accepter tous les parents à charge du réfugié au-delà du noyau familial peut le faire.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

kernfamilie mit dem mann als ernährer und wurde von starkem wirtschaftlichen wachstum und beschäftigungsanstieg getragen.

French

comment ces mesures ontelles affecté la qualité de la vie des usagers et des prestataires de services; et dans quelle mesure ontelles accru la capacité des services publics à faire face à l'exclusion sociale?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die größte veränderung gab es in der struktur der familie (auflösung der kernfamilie).

French

le changement principal est intervenu dans la structure de la famille (détachement de la famille nucléaire).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die haushaltsstrukturen unterliegen zwar einem wan­del, allerdings überwiegt immer noch die kernfamilie als typischer haushalt.

French

malgré l'évolution des structures domestiques, un noyau familial reste prédominant.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts der wachsenden instabilität der kernfamilie und insbesondere des eltern­paares erscheint das kind als das stabile ele­ment der familie.

French

face à l'instabilité croissante du noyau fami lial, et en particulier du couple, l'enfant semble être le pivot stable de la famille.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(4) in belgien, deutschland und griechenland werden nichteheliche lebensgemeinschaften nicht als kernfamilie angesehen.

French

(4) la belgique , l'allemagne et la grèce ne considèrent pas les couples en union consensuelle comme des noyaux familiaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der typische haushalt auf der grundlage der kernfamilie ist weiterhin das vorherrschende modell der haushaltsorganisation in den südlichen staaten und in irland.

French

le foyer classique basé sur la famille nucléaire reste un modèle dominant dans les pays du sud et en irlande.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die sogenannte" traditionelle kernfamilie"- mutter, vater und kind- ist nicht älter als die industriegesellschaft.

French

la « famille nucléaire traditionnelle »,- mère, père, enfant- n' est pas plus ancienne que la société industrialisée.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

lebensstilen die groß- und kernfamilie als modell rung der effizienz der öffentlichen dienste basiert, unseres sozialen gerüsts ersetzt. die arbeitsmuster

French

ils vou­ d'arrière guichet des organisations gouvernemen­ dront que ces derniers soutiennent leurs nouveaux tales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

99 prozent der kinder leben gegenwärtig entweder in einer traditionellen kernfamilie, in einer alleinerzieherfamilie, in einer stieffamilie oder in einer sonstigen familienform.

French

99 pour cent des enfants vivent actuellement soit au sein d'une famille nucléaire tradi­tionnelle, d'une famille monopa­rentale ou d'une belle­famille, soit dans quelque autre forme de famille.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus werden in belgien und itali­en nicht nur unverheiratete, sondern auch verwitwete oder geschiedene kinder zur kernfamilie gezählt, wenn sie alleinstehend bei ihren eltern wohnen.

French

en outre, la belgique et l'italie incluent dans ce noyau familial tout enfant — non seulement célibataire, mais aussi veuf ou divorcé — dans la mesure où il vit seul chez ses parents.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,786,427 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK