Results for überstundenzuschläge translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

überstundenzuschläge

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

Überstundenzuschläge, zuschläge für gruppen-, nacht- und wochenendarbeit, provisionen usw.,

Greek

πληρωμές για υπερωρίες, επιδόματα για συλλογική εργασία, νυχτερινή εργασία, εργασία κατά τα σαββατοκύριακα, προμήθειες κ.λπ.,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Überstundenzuschläge wegfallen und die arbeitnehmer durch grössere flexibi lität hinsichtlich ihres sozialen lebens.

Greek

Ή πολλαπλή εΰδύκευση κάυευ ευχερέστερη τόν εναλλα­γή τών εργατών σέ δυάφορες θέσευς, άφύνοντας περυθώρυα γυά μεγα­λύτερη εύελυξύα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den arbeitgebern wird dadurch größere flexibilität bei der organisation der fertigung ermöglicht, und teure Überstundenzuschläge werden vermieden.

Greek

Το άλλο ερώ­τημα αφορά το ωράριο και την απασχόληση: μπορεί η μείωση του χρόνου εργασίας να δημιουργήσει νέες θέσεις εργασίας;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der teilzeitbeschäftigte erhält auch die gleiche gesamtvergütung wie der vollzeitbeschäftigte, wenn er die schwelle der tarifvertraglich festgesetzten regelarbeitszeit überschreitet, da er dann ebenfalls Überstundenzuschläge erhält.

Greek

Όσον αφορά τις διατάξεις κατά των οποίων στρέφεται η Επιτροπή και οι ενάγουσες της κύριας δίκης, δεν υπάρχει αμφιβολία ότι οι διατάξεις αυτές δεν εισάγουν άμεσες διακρίσεις με βάση το φύλο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sämtliche lohnansprüche von arbeiternehmern, einschließlich Überstundenzuschläge, urlaubsgeld und entschädigung bei kündigung, sollten darunter fallen. außerdem darf es keine höchstgrenze für zahlungen geben.

Greek

Τα ταμεία αυτά θα πρέπει να καλύπτουν όλες τις μισθολογικές αξιώσεις των εργαζομένων- περιλαμβανομένων των υπερωριών, των επιδομάτων διακοπών και των πληρωμών σε περιπτώσεις απόλυσης-, ενώ δεν θα πρέπει να υπάρχει ανώτατο όριο για αυτές τις πληρωμές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

führen, unter denen die grundlage, bei deren Überschreitung Über stunden vergütet werden, sowie die durchschnittliche höhe dieser Überstundenzuschläge in der industrie den betreffenden werten in frankreich entsprechen werden, und zwar nach dem durchschnitt des jahres 1956.

Greek

βάση πέραν της οποίας υπολογίζεται η υπερο)ριακή αμοιβή και το μέσο ποσοστό αυξήσεως για τις ώρες αυτές εργασίας στη βιομηχανία θα αντιστοιχούν προς τις ισχύουσες στη Γαλλία, σύμφωνα με τον μέσο όρο του έτους 1956.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ueberstundenzuschlag

Greek

πρόσθετη αμοιβή για υπερωριακή εργασία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,761,956,951 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK