Results for rechenschaftslegung translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

rechenschaftslegung

Greek

λογοδοσία διαχείρησης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

governance und rechenschaftslegung

Greek

± ι α κυβέρνηση και ευθύνη

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verbesserung der eu-rechenschaftslegung bei der entwicklungsfinanzierung

Greek

Ενίσχυση της ευθύνης της ΕΕ όσον αφορά τη χρηματοδότηση της ανάπτυξης

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

moniz pflichtung zur rechenschaftslegung im haushaltsverfahren aufzunehmen.

Greek

Απευθύνομαι επίσης και προς τον Ισπανό Επίτροπο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gewährleistung der innerstaatlichen rechenschaftslegung durch stärkung der parlamente

Greek

Διασφάλιση της υποχρέωσης λογοδοσίας σε εγχώριο επίπεδο με την ενίσχυση των κοινοβουλίων

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

all dies muss unter gewährleistung einer ordnungsgemäßen rechenschaftslegung erfolgen.

Greek

Όλα αυτά πρέπει να επιτυγχάνονται με ταυτόχρονη εξασφάλιση της ενδεδειγμένης λογιστικής παρακολούθησης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die eib verbessert ihre transparenz und ihre rechenschaftslegung gegenüber den eu-bürgern.

Greek

Η ΕΤΕpi ενισχύει τη διαφάνειά τη και τη λογοδοσία τη έναντι των piολιτών

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

solche bewertungen dürften zur rechenschaftslegung und zu einer analyse der tragfähigkeit beitragen.

Greek

Οι αξιολογήσεις αυτές θα πρέπει να συμβάλουν στη λογοδοσία και την ανάλυση της βιωσιμότητας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

empfehlungen auf der grundlage des bericht über die rechenschaftslegung der eu im bereich der entwicklungsfinanzierung für 2012

Greek

Συστάσεις που βασίζονται στην έκθεση 2012 για τη λογοδοσία της ΕΕ σχετικά με τη χρηματοδότηση της ανάπτυξης

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die rechenschaftslegung ist durch ein neues system jährlicher tätigkeitsberichte aller kommissionsdienststellen verbessert worden.

Greek

Βελτίωση της διαδικασίας λογoδοσίας μέσω ενός νέου συστήματος ετήσιων εκθέσεων δραστηριότητας για κάθε υπηρεσία της Επιτροπής.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der ganze prozeß der entscheidungsfindung, verwaltung und rechenschaftslegung ist teil des zusammenhaltsprozesses und seiner akzeptanz.

Greek

Αλλιώς, πρέπει να τεθούν στόχοι χαμηλότεροι από αυτούς που θα φαίνονταν ενδεδειγμένοι.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im interesse der transparenz und rechenschaftslegung wurde ein solcher bericht damit erstmals der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.

Greek

Είναι η piρώτη φορά piου έκθεση αυτού του τύpiου δηοσιοpiοιείται, piρο όφελο τη διαφάνεια και τη λογοδοσία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es gibt auch mittel und wege, dem offenkundigen konflikt zwischen dem wunsch nach rechenschaftslegung und dem nach subsidiarität auszuweichen.

Greek

Υπάρχουν αρκετές δυνάμεις σε δράση, ορισμένες από τις οποίες μπορεί να είναι αντιφατικές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die efsi-verordnung enthält umfassende bestimmungen, die die rechenschaftslegung des efsi gegenüber dem europäischen parlament gewährleisten.

Greek

Ο κανονισμός για το ΕΤΣΕ θεσπίζει εκτενείς κανόνες για τη διασφάλιση της λογοδοσίας του ΕΤΣΕ προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im jahr 2002 hat die eib weitere maßnahmen eingeleitet, um die transparenz, die rechenschaftslegung und die modernisierung ihrer personalpolitik zufördern.

Greek

Το 2002, η Τράπεζα εξακολούθησε να αναλαμβάνει πρωτοβουλίες για την ενί­σχυση της διαφάνειας και της λογοδο­σίας και για τον εκσυγχρονισμό της πολιτικής της σε θέματα προσωπικού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

7. die rolle des haushaltsausschusses des parlaments sollte erweitert werden, um eine effektive rechenschaftslegung für die verwendung der gemeinschaftsmittel zu erreichen.

Greek

— Τι επενδύσεις του ιδιωτικού τομέα έχουν προ­σελκυστεί;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auch über alle tätigkeiten im zusammenhang mit den verschiedenen im rahmen des kyoto-protokolls geschaffenen einheiten für die rechenschaftslegung ist bericht zu erstatten.

Greek

Παράλληλα προβλέπεται η υποχρεωτική υποβολή εκθέσεων για όλες τις δραστηριότητες στις οποίες συμμετέχουν οι επιμέρους μονάδες λογιστικής παρακολούθησης που συγκροτήθηκαν βάσει του πρωτοκόλλου του Κιότο.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2.13 teilt daher die auffassung des europäischen parlamentes, dass gerade im sensiblen politik bereich des rdfsr die demokratische rechenschaftslegung unabdingbar ist;

Greek

2.13 συμμερίζεται, συνεπώς, την άποψη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ότι ο δημοκρατικός απολογισμός έχει ακόμα μεγαλύτερη σημασία στον ευαίσθητο τομέα του ΧΕΑΔ,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem ist sie für die betrugsbekämpfung zuständig. die generalinspektion spielt eine entscheidende rolle bei der sicherstellung von kontrollen und transparenz, der verbesserung der operationen sowie im prozess der rechenschaftslegung.

Greek

Η Γενική Ε p i ι θ ε ώ ρη ση έχει ση È αν τικό ρόλο στη διασφάλιση των È η χ αν ι σ È ώ ν ελέγχου και τη βελτίωση των δραστηριοτήτων τη Â Τρ ά p i ε ζα Â , κα θ ώ Â και σ τ ι Â διαδι κα σ ί ε Â p i ου έχουν σχέση È ε τη διαφάνεια και τη λογοδοσία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission bereitet instrumente vor, um die messbaren auswirkungen ihrer maßnahmen zu erfassen, um über die ergebnisse der entwicklungshilfe bericht zu erstatten und die rechenschaftslegung gegenüber dem europäischen parlament zu verbessern.

Greek

Η Εpiιτροpiή piροετοιάζει τα εργαλεία για να ετρά τα piοσοτικοpiοιηένα αpiοτελέσατα των ενεργειών τη και για να υpiοβάλει εκθέσει σχετικά ε τα αναpiτυξιακά αpiοτελέσατα καθώ και για να ενισχύσει τη λογοδοσία piρο το Ευρωpiαϊκό Κοινοβούλιο και τα κράτη έλη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,763,122,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK