From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aber nicht so.
Αριθ. 3-434/320
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dem ist nicht so.
Δεν είναι έτσι.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
das ist nicht so!
Αυτό δεν είναι αλήθεια!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
"nicht so bedeutend".
"όχι τόσο ντική".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aber dem ist nicht so.
Αφρική.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dem ist aber nicht so!
Δεν είναι όμως έτσι!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nein, das ist nicht so!
6 που υποβάλλουμε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht so wichtig unentschieden
∆εν γνωρίcω
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das darf nicht so weitergehen.
Αυτό δεν μπορεί να συνεχιστεί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
abhängigkeit längst nicht so gross.
0 καινούργιος νόμος περί amu του 1985 εγκρίθηκε τότε ομόφωνα στη Βουλή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht so ängstlich, liebe kommissare!
Όχι τόσο δειλά, αγαπητοί eπίτροποι.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
heute klang er nicht so entschlossen.
Δεν το έθεσε εξίσου σθεναρά αυτή τη φορά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
(hinweis – vdv-daten werden nicht so
(έπισημαίνεται ότι οι τιμές
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die heuchler werden voll zorns; sie schreien nicht, wenn er sie gebunden hat.
Οι δε υποκριται την καρδιαν επισωρευουσιν οργην δεν θελουσι βοησει οταν δεση αυτους
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
von ihnen schweigen zu verlangen, ist wie vom opfer zu fordern, daß es nicht klagt, damit seine schreie nicht die ohren des henkers belästigen.
Θέλω, για ένα λεπτό, να σκεφτούμε όλοι μας με ποια πρόθεση συμμετέχουμε σε αυτή τη συζήτηση σήμερα το απόγευμα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber gegen all die argumente für ein tatenloses zusehen sprechen die schreie der unschuldigen, der männer, frauen und kinder, die von einem tyrannischen regime dahingeschlachtet werden; wir können diese schreie nicht ignorieren.
Τούτο με οδηγεί στο δεύτερο στάδιο, που είναι εξ ίσου σημαντικό, την οργάνωση δηλαδή της ειρήνης στην περιοχή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: