Results for tungssysteme translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

tungssysteme

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

des weiteren gelten diese haf tungssysteme lediglich in verbindung mit schäden für die menschliche gesundheit oder sachschäden bzw. mit der bodenverschmutzungsproblematik.

Greek

Επιπλέον, τα εν λόγω καθεστώτα ευθύνης αφορούν μόνο τις ζημίες στην υγεία του ανθρώπου, στην ιδιοκτησία ή στους ρυπανθέντες χώρους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser abschlußbericht umfaßt die gesetzlichen haf tungssysteme, die in 19 ländern für die „wiedergutmachung" von umweltschäden im dezember .1995 galten.

Greek

Έκθεση από τη μελέτη της πρώτης περιόδου εφαρμογής της εν λόγω οδηγίας δεν διαπίστωσε κάποια σημαντική αύξηση στον αριθμό ή στο είδος των κα­ταγγελιών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

1. a) auf allen ebenen und in zusammenarbeit mit den sozialpartnern die verbindungen und die zusammenarbeit zwischen den berufsbildungs- und -bera-tungssystemen und allen öffentlichen und privaten wirtschaftsbereichen, gegebenenfalls auch öffentlichen und privaten einrichtungen und freien verbänden sowie jugendorganisationen, zu verstärken ; daß diese

Greek

1. α) να ενισχυθούν, σε όλα τα επίπεδα και σε συνεργασία με τους κοινωνικούς εταίρους, οι δεσμοί και η συνερ­γασία μεταξύ, αφενός, των εκπαιδευτικών συστημά­των επαγγελματικής κατάρτισης και επαγγελματικού προσανατολισμού και, αφετέρου, όλων των τομέων της οικονομίας, τόσο των δημοσίων όσο και των ιδιω­τικών, συμπεριλαμβανομένων, ενδεχομένως, και των δημοσίων, ιδιωτικών και φιλανθρωπικών οργανισμών καθώς και των οργανώσεων των νέων · ότι πρέπει να δοθεί ουσιαστική κοινοτική διάσταση στα διάφορα μέτρα για τη βελτίωση των ποιοτικών κριτηρίων της επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης των νέων σ' όλη την Κοινότητα και να δοθεί μεγαλύτερη προσοχή στην καλύτερη ενημέρωση των νέων, στην ενεργό συμμε­τοχή τους και στην ανάπτυξη των ικανοτήτων τους για ανάληψη πρωτοβουλιών ■

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,365,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK