Hai cercato la traduzione di tungssysteme da Tedesco a Greco

Tedesco

Traduttore

tungssysteme

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

des weiteren gelten diese haf tungssysteme lediglich in verbindung mit schäden für die menschliche gesundheit oder sachschäden bzw. mit der bodenverschmutzungsproblematik.

Greco

Επιπλέον, τα εν λόγω καθεστώτα ευθύνης αφορούν μόνο τις ζημίες στην υγεία του ανθρώπου, στην ιδιοκτησία ή στους ρυπανθέντες χώρους.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieser abschlußbericht umfaßt die gesetzlichen haf tungssysteme, die in 19 ländern für die „wiedergutmachung" von umweltschäden im dezember .1995 galten.

Greco

Έκθεση από τη μελέτη της πρώτης περιόδου εφαρμογής της εν λόγω οδηγίας δεν διαπίστωσε κάποια σημαντική αύξηση στον αριθμό ή στο είδος των κα­ταγγελιών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

1. a) auf allen ebenen und in zusammenarbeit mit den sozialpartnern die verbindungen und die zusammenarbeit zwischen den berufsbildungs- und -bera-tungssystemen und allen öffentlichen und privaten wirtschaftsbereichen, gegebenenfalls auch öffentlichen und privaten einrichtungen und freien verbänden sowie jugendorganisationen, zu verstärken ; daß diese

Greco

1. α) να ενισχυθούν, σε όλα τα επίπεδα και σε συνεργασία με τους κοινωνικούς εταίρους, οι δεσμοί και η συνερ­γασία μεταξύ, αφενός, των εκπαιδευτικών συστημά­των επαγγελματικής κατάρτισης και επαγγελματικού προσανατολισμού και, αφετέρου, όλων των τομέων της οικονομίας, τόσο των δημοσίων όσο και των ιδιω­τικών, συμπεριλαμβανομένων, ενδεχομένως, και των δημοσίων, ιδιωτικών και φιλανθρωπικών οργανισμών καθώς και των οργανώσεων των νέων · ότι πρέπει να δοθεί ουσιαστική κοινοτική διάσταση στα διάφορα μέτρα για τη βελτίωση των ποιοτικών κριτηρίων της επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης των νέων σ' όλη την Κοινότητα και να δοθεί μεγαλύτερη προσοχή στην καλύτερη ενημέρωση των νέων, στην ενεργό συμμε­τοχή τους και στην ανάπτυξη των ικανοτήτων τους για ανάληψη πρωτοβουλιών ■

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,254,039,794 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK