Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aber nun verstößest du und verwirfst und zürnest mit deinem gesalbten.
Αλλα συ απεβαλες και εβδελυχθης, ωργισθης κατα του χριστου σου
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
warum verstößest du, herr, meine seele und verbirgst dein antlitz vor mir?
Δια τι, Κυριε, απορριπτεις την ψυχην μου, αποκρυπτεις το προσωπον σου απ' εμου;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
warum verstößest du uns denn nun und lässest uns zu schanden werden und ziehst nicht aus unter unserm heer?
Ομως απεβαλες και κατησχυνας ημας, και δεν εξερχεσαι πλεον μετα των στρατευματων ημων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eine unterweisung asaphs. gott, warum verstößest du uns so gar und bist so grimmig zornig über die schafe deiner weide?
"Μασχιλ του Ασαφ." Δια τι, Θεε, απερριψας ημας διαπαντος; δια τι καπνιζει η οργη σου εναντιον των προβατων της βοσκης σου;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
denn du bist der gott meine stärke; warum verstößest du mich? warum lässest du mich so traurig gehen, wenn mich mein feind drängt?
Διοτι συ εισαι ο Θεος της δυναμεως μου δια τι με απεβαλες; δια τι περιπατω σκυθρωπος εκ της καταθλιψεως του εχθρου;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: