From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die sendung ist im zielland eingetroffen
la spedizione è arrivata nel paese di destinazione
Last Update: 2015-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sendung ist im zielland/zielgebiet eingetroffen.
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sendung ist im paketzentrum eingetroffen
il pacco è arrivato nel centro smistamento
Last Update: 2015-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sendung ist in transport ins zielland aufgenommen
la spedizione è in viaggio verso il paese di destinazione
Last Update: 2009-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sendung im original begleiten;
accompagnare la spedizione nell'esemplare originale;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ankunft im zielland
ankunft im zielland
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sendung wurde im zustell depot bearbeitet
die sendung
Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- entscheidung über die sendung,
- la decisione relativa alla partita,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sendung ist an folgende anschrift zu adressieren:
la confezione deve essere indirizzata a:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sendung wird zum paketzentrum transportier
nachter step
Last Update: 2014-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sendung wurde vom absender abgeholt
a spedizione e' stata ritirata presso il mittente
Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) die sendung bedingungslos annimmt oder
b) accettare la partita senza porre condizioni; o
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der eu für die sendung verantwortliche person
persona responsabile della partita nell'ue
Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 41
Quality:
Reference:
die sendung ist unter vorlage des versandbegleitdokuments bei jeder durchgangszollstelle vorzuführen.
la spedizione e il documento di accompagnamento transito sono presentati ad ogni ufficio di passaggio.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- die sendung nicht teil einer regelmässigen serie gleichartiger sendungen ist und
- la spedizione non faccia parte di una serie regolare di operazioni similari, e
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- nach welchen methoden die sendung behandelt wurde,
- i metodi di trattamento della partita,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sendung ist bei jeder grenzübergangsstelle unter vorlage der exemplare des versandscheins tl vorzuführen.
la spedizione, nonché gli esemplari del documento ti sono presentati ad ogni ufficio di passaggio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sendung ist unterwegs, ich überprüfe, um sie zu aktualisieren, sobald ich neuigkeiten erhalte
la consegna subirà un ritardo di 2/3 giorni rispetto alle normali tempistiche
Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: