Results for fortführen und erhalten translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

fortführen und erhalten

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

managen und erhalten

Italian

gestione e mantenimento

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zahlungsaufschübe beantragen und erhalten

Italian

chiedere ed ottenere dilazioni di pagamento, di imposte

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

grenzzollstelle beantragen und erhalten kann.

Italian

ove non ne avvenga la riesportazione, vengono loro applicate le imposte di importa zione, oltre ad un'ammenda.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stufe ii – managen und erhalten

Italian

fase ii – gestione e mantenimento

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und erhalten unsere kostenlose newsletter

Italian

e ricevi la nostra newsletter gratuita

Last Update: 2010-12-15
Usage Frequency: 4
Quality:

German

weitere auskünfte und erhalten sic bei:

Italian

la commissione europea, dg iii, pubblicato un invito a presentare

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- laufend waren versenden und erhalten;

Italian

- che spediscono e ricevono merci con una certa frequenza, e

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einfach und erhalten sie bestätigungen per e-mail.

Italian

con flessibilità e conferma e-mail

Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese arbeitsplätze müssen geschaffen und erhalten werden.

Italian

si tratta di posti di lavoro che ci dobbiamo aggiudicare.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

85 in ihrem eigenen land entschädigung verlangen und erhalten.

Italian

77 della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli, e di con trollo dell'obbligo di assicurare tale responsabilità» (x).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die prüfverfahren werden detaillierter und erhalten ein einheitliches mindestniveau.

Italian

le procedure d'esame diverranno inoltre più particolareggiate, con un livello minimo armo­nizzato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb muß die stiftung ihre arbeiten fortführen und weiter ausbauen.

Italian

— le cause economiche, sociali e politiche dirette e più profonde del problema;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten müssen ihre zusammenarbeit mit den beitrittsländern fortführen und verbessern.

Italian

gli stati membri devono proseguire e migliorare la loro cooperazione con i paesi candidati.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese anstrengung müssen wir gemeinsam fortführen, und sie muß kontinuierlich sein.

Italian

ha indicato una strada che porta ad allargare l'unione a questi paesi, ha indicato dei tempi e delle tappe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische agentur für die sicherheit des seeverkehrs will die vorsorgemaßnahmen fortführen und ausweiten

Italian

l'agenzia europea per la sicurezza marittima intende proseguire e sviluppare azioni di preparazione

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission wird ihr programm in diesen beiden kernbereichen fortführen und nach bedarf erweitern.

Italian

la commissione intende mantenere ed eventualmente ampliare il programma relativo a queste due aree fondamentali.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dementsprechend wird sie das 2001 begonnene programm von sitzungen mit vertretern der mitgliedstaaten fortführen und erweitern.

Italian

essa continuerà e amplierà pertanto il suo programma di riunioni con gli stati membri iniziato nel 2001.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission will 2006 die genannten aktivitäten fortführen und ihre wirkung durch folgende maßnahmen verstärken:

Italian

nel 2006 la commissione intende portare avanti le attività menzionate, rafforzandone l'impatto mediante:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach dem abklingen die behandlung mit derselben dosis fortführen und den ck-wert danach monatlich bestimmen.

Italian

dopo la risoluzione, riprendere il trattamento alla stessa dose ed in seguito misurare la ck mensilmente.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in diesem zusammenhang sollte bulgarien eine straffe finanzpolitik fortführen und mit dringlichkeit seine makroökonomischen ungleichgewichte verringern.

Italian

in tale contesto, la bulgaria deve mantenere una politica di bilancio rigorosa e adottare urgentemente provvedimenti per ovviare ai suoi squilibri macroeconomici.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,034,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK