Results for absage translation from German to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Japanese

Info

German

absage

Japanese

キャンセル

Last Update: 2014-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

& absage an die teilnehmer schicken

Japanese

参加者にキャンセル通知を送信(c)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

eine absage hätte unhöflich gewirkt.

Japanese

断るのは失礼に当たると思った。

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

- sie haben ihm eine absage erteilt.

Japanese

何が見えるの? 彼らは拒んだわ。

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

seine antwort war in wirklichkeit eine absage.

Japanese

彼の返事は事実上は拒絶だった。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ja, eine absage. oh, sie wollen absagen.

Japanese

ああ、キャンセルしたいんですね

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

es endete immer mit einer absage und einer körperverletzung.

Japanese

断られて 傷つくだけと...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wenn sie wollen, dass ich morgen absage, dann kennen sie meine antwort bereits.

Japanese

明日の件なら 答えは分かってる筈

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nach der nsa-absage will ich nicht in washington anfragen. dann kümmere ich mich darum.

Japanese

NSAを辞めた後 ワシントンに滞在した

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

"ich muss für mittwoch nachmittag absagen."

Japanese

"悪いが水曜はキャンセル"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,137,678 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK