Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aber nicht lange
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verwundet, aber nicht besiegt
Last Update: 2024-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie schwimmt, geht aber nicht unter.
fluctuat nec mergitur.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das leben schwimmt geht aber nicht unter
vita flugtura nec mergitur
Last Update: 2022-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ende des lebens, aber nicht der liebe
finis vitae sed non amoris
Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sieht aus wie latein, ist es aber nicht.
situs vi late in isset avernet.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der strauß hat flügel, kann aber nicht fliegen.
struthio alas habet, sed volare non potest.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein wolf wechselt sein haar, aber nicht seine absicht.
lupus pilum mutat, non mentem.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ohren hat er/sie/es, kann aber nicht hören.
aures habet, et non audit
Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir werden alle auferstehen, aber nicht alle von uns werden verwandelt sein
omnes quidem resurgemus
Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
warum richtet ihr aber nicht von euch selber, was recht ist?
quid autem et a vobis ipsis non iudicatis quod iustum es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber nicht also mein knecht mose, der in meinem ganzen hause treu ist.
at non talis servus meus moses qui in omni domo mea fidelissimus es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die höchste macht kann sich selbst entbinden, (aber) nicht binden
potestas suprema seipsam dissolvere potest, ligare non potest
Last Update: 2014-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er weiß aber nicht, daß daselbst tote sind und ihre gäste in der tiefen grube.
et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wirst du aber nicht hinausgehen, so ist dies das wort, das mir der herr gezeigt hat:
quod si nolueris egredi iste est sermo quem ostendit mihi dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ist christus aber nicht auferstanden, so ist euer glaube eitel, so seid ihr noch in euren sünden.
quod si christus non resurrexit vana est fides vestra adhuc enim estis in peccatis vestri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich bitte aber nicht allein für sie, sondern auch für die, so durch ihr wort an mich glauben werden,
non pro his autem rogo tantum sed et pro eis qui credituri sunt per verbum eorum in m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das sagen wir: ist abraham durch die werke gerecht, so hat er wohl ruhm, aber nicht vor gott.
si enim abraham ex operibus iustificatus est habet gloriam sed non apud deu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihr aber nicht also! sondern der größte unter euch soll sein wie der jüngste, und der vornehmste wie ein diener.
vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diesen spruch sagte jesus zu ihnen; sie verstanden aber nicht, was es war, das er zu ihnen sagte.
hoc proverbium dixit eis iesus illi autem non cognoverunt quid loqueretur ei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: