Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aber nicht lange
Последнее обновление: 2021-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verwundet, aber nicht besiegt
Последнее обновление: 2024-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sie schwimmt, geht aber nicht unter.
fluctuat nec mergitur.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das leben schwimmt geht aber nicht unter
vita flugtura nec mergitur
Последнее обновление: 2022-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das ende des lebens, aber nicht der liebe
finis vitae sed non amoris
Последнее обновление: 2021-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sieht aus wie latein, ist es aber nicht.
situs vi late in isset avernet.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der strauß hat flügel, kann aber nicht fliegen.
struthio alas habet, sed volare non potest.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ein wolf wechselt sein haar, aber nicht seine absicht.
lupus pilum mutat, non mentem.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ohren hat er/sie/es, kann aber nicht hören.
aures habet, et non audit
Последнее обновление: 2021-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wir werden alle auferstehen, aber nicht alle von uns werden verwandelt sein
omnes quidem resurgemus
Последнее обновление: 2021-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
warum richtet ihr aber nicht von euch selber, was recht ist?
quid autem et a vobis ipsis non iudicatis quod iustum es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aber nicht also mein knecht mose, der in meinem ganzen hause treu ist.
at non talis servus meus moses qui in omni domo mea fidelissimus es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die höchste macht kann sich selbst entbinden, (aber) nicht binden
potestas suprema seipsam dissolvere potest, ligare non potest
Последнее обновление: 2014-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er weiß aber nicht, daß daselbst tote sind und ihre gäste in der tiefen grube.
et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wirst du aber nicht hinausgehen, so ist dies das wort, das mir der herr gezeigt hat:
quod si nolueris egredi iste est sermo quem ostendit mihi dominu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ist christus aber nicht auferstanden, so ist euer glaube eitel, so seid ihr noch in euren sünden.
quod si christus non resurrexit vana est fides vestra adhuc enim estis in peccatis vestri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich bitte aber nicht allein für sie, sondern auch für die, so durch ihr wort an mich glauben werden,
non pro his autem rogo tantum sed et pro eis qui credituri sunt per verbum eorum in m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das sagen wir: ist abraham durch die werke gerecht, so hat er wohl ruhm, aber nicht vor gott.
si enim abraham ex operibus iustificatus est habet gloriam sed non apud deu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ihr aber nicht also! sondern der größte unter euch soll sein wie der jüngste, und der vornehmste wie ein diener.
vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diesen spruch sagte jesus zu ihnen; sie verstanden aber nicht, was es war, das er zu ihnen sagte.
hoc proverbium dixit eis iesus illi autem non cognoverunt quid loqueretur ei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: