From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rundfunkstaatsvertrag, § 40 absätze 1 und 2.
apvienotās vācijas apraides nolīguma 40. panta 1. un 2. punkts.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie in erwägungsgrund 32 dargelegt, ist der auf die lfm entfallende anteil des rundfunkgebührenaufkommens im rundfunkstaatsvertrag, im rundfunkfinanzierungsstaatsvertrag und im lmg nrw festgelegt.
lfm uzkrātā licenču maksas daļa ir noteikta apvienotās vācijas apraides nolīgumā, vācijas zemju nolīgumā par apraides finansēšanu un zrv plašsaziņas līdzekļu likumā, kā aprakstīts 32. punktā.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
[24] das bayerische mediengesetz scheint keine bestimmung zu enthalten, die der maßgabe im rundfunkstaatsvertrag direkt entsprechen würde.
[24] das bayerische mediengesetz scheint keine bestimmung zu enthalten, die der maßgabe im rundfunkstaatsvertrag direkt entsprechen würde.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die für diese sache relevanten öffentlichen aufgaben und die förderung von technischer rundfunkinfrastruktur und von projekten neuartiger rundfunkübertragungstechniken sind im rundfunkstaatsvertrag niedergelegt [51].
Šajā lietā svarīgais valsts uzdevums, proti, raidīšanas tehniskās infrastruktūras un jaunu raidīšanas tehnoloģiju veicināšana, ir noteikts apvienotās vācijas apraides nolīgumā [51].
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
obwohl der rundfunkstaatsvertrag und das bayerische mediengesetz ein gewisses maß an unabhängigkeit zulassen, sind die von der blm zu erfüllenden öffentlichen aufgaben klar definiert, und ihr wird bei der verwendung der haushaltsmittel kaum ermessensspielraum zugestanden.
obwohl der rundfunkstaatsvertrag und das bayerische mediengesetz ein gewisses maß an unabhängigkeit zulassen, sind die von der blm zu erfüllenden öffentlichen aufgaben klar definiert, und ihr wird bei der verwendung der haushaltsmittel kaum ermessensspielraum zugestanden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die im vorliegenden fall relevante öffentliche aufgabe ist im rundfunkstaatsvertrag niedergelegt und wird als förderung der technischen infrastruktur für die rundfunkversorgung und von projekten für neuartige rundfunkübertragungstechniken beschrieben [30].
die im vorliegenden fall relevante öffentliche aufgabe ist im rundfunkstaatsvertrag niedergelegt und wird als förderung der technischen infrastruktur für die rundfunkversorgung und von projekten für neuartige rundfunkübertragungstechniken beschrieben [30].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die im vorliegenden fall relevante öffentliche aufgabe ist im medienstaatsvertrag sowie im rundfunkstaatsvertrag niedergelegt und wird als förderung der technischen infrastruktur für die rundfunkversorgung und von projekten für neuartige rundfunkübertragungstechniken beschrieben [44].
Šajā konkrētajā gadījumā nozīmīgo sabiedrisko uzdevumu reglamentē valsts nolīgums par medijiem un valsts nolīgums par radio un televīziju, un tā būtība ir noteikta kā televīzijas apraides tehniskās infrastruktūras un jauno televīzijas pārraides tehnoloģiju projektu veicināšana [44].
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
staatsvertrag über den rundfunk im vereinten deutschland vom 31. august 1991 (rundfunkstaatsvertrag — rstv) in der fassung vom 1. juli 2002, gvbl. s. 162.
1991. gada 31. augusta valsts nolīgums par radio un televīziju apvienotā vācijā (valsts nolīgums par radio un televīziju) 2002. gada 1. jūlija redakcijā, likumu un normatīvo aktu vēstnesis, 162. lpp.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darin wird im einklang mit § 52 a abs. 1 rundfunkstaatsvertrag [29] und § 6 a abs. 1 medienstaatsvertrag insbesondere geregelt, dass bei der erstmaligen zuweisung digitaler terrestrischer Übertragungskapazitäten diejenigen programme vorrangig zu berücksichtigen sind, die in berlin und brandenburg bereits analog verbreitet werden.
Šajā nolikumā saskaņā ar valsts nolīguma par radio un televīziju [29] 52.a panta 1. punktu un valsts nolīguma par medijiem 6.a panta 1. punktu īpaši ir noteikts, ka pirmoreiz īstenotas ciparu zemes apraides resursu piešķiršanas gadījumā prioritāri ir jāņem vērā tieši tie kanāli, kas berlīnē un brandenburgā jau tiek translēti analogi.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: