Results for meine liebe freundin translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

meine liebe freundin

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

meine liebe sei mit euch allen in christo jesu! amen.

Lithuanian

mano meilė jums visiems kristuje jėzuje. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich beschwöre euch, töchter jerusalems, daß ihr meine liebe nicht aufweckt noch regt, bis es ihr selbst gefällt.

Lithuanian

saikdinu jus, jeruzalės dukros, nežadinkite ir nekelkite mano mylimosios, kol ji pati nenorės.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine lieben kolleginnen und kollegen im europäischen projekt,

Lithuanian

gerbiami europos projekto bendradarbiai,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine liebe tenne, darauf gedroschen wird! was ich gehört habe vom herrn zebaoth, dem gott israels, das verkündige ich euch.

Lithuanian

o mano klojimo iškultieji grūdai! ką girdėjau iš kareivijų viešpaties, izraelio dievo, tą pranešiau jums.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

grüßet die tryphäna und die tryphosa, welche in dem herrn gearbeitet haben. grüßet die persis, meine liebe, welch in dem herrn viel gearbeitet hat.

Lithuanian

sveikinkite trifeną ir trifosą, besidarbuojančias viešpatyje. sveikinkite mieląją persidę, kuri daug darbavosi viešpatyje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß wir früh aufstehen zu den weinbergen, daß wir sehen, ob der weinstock sprosse und seine blüten aufgehen, ob die granatbäume blühen; da will ich dir meine liebe geben.

Lithuanian

anksti rytą apžiūrėkime vynuogynus, ar jau sprogsta vynmedžiai, ar skleidžiasi žiedai, ar pražydo granato medžiai. ten aš tau atiduosiu savo meilę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine lieben kolleginnen und kollegen, lassen sie uns also ganz klar sagen: wir sind für investitionen.

Lithuanian

tad, mieli kolegos, tarkime aiškiai: mes už investicijas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum, meine lieben brüder, wenn ihr zusammenkommt, zu essen, so harre einer des andern.

Lithuanian

todėl, mano broliai, kai susirenkate valgyti, palaukite vieni kitų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr aber, meine lieben, erinnert euch der worte, die zuvor gesagt sind von den aposteln unsers herrn jesu christi,

Lithuanian

o jūs, mylimieji, prisiminkite žodžius, kurie anksčiau buvo paskelbti mūsų viešpaties jėzaus kristaus apaštalų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also, meine lieben und ersehnten brüder, meine freude und meine krone, besteht also in dem herrn, ihr lieben.

Lithuanian

taigi, mano broliai, mano mylimieji ir išsiilgtieji, mano džiaugsme ir mano vainike,­tvirtai stovėkite viešpatyje, mylimieji!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum, meine lieben, dieweil ihr darauf warten sollt, so tut fleiß, daß ihr vor ihm unbefleckt und unsträflich im frieden erfunden werdet;

Lithuanian

todėl, mylimieji, šito laukdami, stenkitės, kad jis rastų jus taikoje, nesuteptus ir nepeiktinus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du aber bist nachgefolgt meiner lehre, meiner weise, meiner meinung, meinem glauben, meiner langmut, meiner liebe, meiner geduld,

Lithuanian

bet tu stropiai pasekei mano mokymu, gyvenimo būdu, tikslu, tikėjimu, ištverme, meile, kantrybe,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr aber, meine lieben, weil ihr das zuvor wisset, so verwahret euch, daß ihr nicht durch den irrtum der ruchlosen leute samt ihnen verführt werdet und entfallet aus eurer eigenen festung.

Lithuanian

tad jūs, mylimieji, iš anksto tai žinodami, saugokitės, kad, nedorėlių paklydimo traukiami, nenupultumėte nuo savo stiprybės.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum, meine lieben brüder, seid fest, unbeweglich, und nehmet immer zu in dem werk des herrn, sintemal ihr wisset, daß eure arbeit nicht vergeblich ist in dem herrn.

Lithuanian

todėl, mano mylimieji broliai, būkite tvirti, nepajudinami, visada gausūs viešpaties darbais, žinodami, kad jūsų triūsas ne veltui viešpatyje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-„tja, mein lieber!

Lithuanian

- o taip, žmoguti!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,799,616,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK