Results for verbrauchergesundheit translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

verbrauchergesundheit

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

schutz der verbrauchergesundheit und anerkennung des gesundheitlichen nutzens aquatischer nahrungsmittel

Lithuanian

vartotojų sveikatos apsaugos užtikrinimas ir iš vandens gyvūnų pagaminto maisto naudos sveikatai pripažinimas

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3) der wla hat auf dem gebiet der verbrauchergesundheit folgende aufgaben:

Lithuanian

3. vartotojų sveikatos srityje mik:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die verbrauchergesundheit (z.b. raumluftqualität, zugänglichkeit für ältere menschen)

Lithuanian

vartotojų sveikatai (pavyzdžiui, patalpų oro kokybė, prieinamumas senyvo amžiaus žmonėms ir pan.),

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die harmonisierung der rüchstandshöchstgehalte ist sowohl zum schutz der verbrauchergesundheit als auch im interesse des handels wünschenswert.

Lithuanian

didžiausios likučių koncentracijos verčių derinimas pageidautinas atsižvelgiant į sveikatos apsaugą ir prekybą.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Überdies gewährleistet die einhaltung der hoechstgehalte für getreide einen freien warenverkehr und ausreichenden schutz der verbrauchergesundheit.

Lithuanian

kadangi, be to, didžiausių leistinų koncentracijų laikymasis užtikrins laisvą grūdų judėjimą ir tinkamą vartotojų sveikatos apsaugą;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der scf gab am 27. februar 2002 eine stellungnahme zu spezifikationen für gelatine hinsichtlich der verbrauchergesundheit ab.

Lithuanian

2002 m. vasario 27 d. mmk priėmė nuomonę dėl reikalavimų želatinai, susijusių su vartotojų sveikata.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.3.7 die kommission muss den schutz der verbrauchergesundheit sicherstellen und den gesund­heitlichen nutzen aquatischer nahrungsmittel anerkennen.

Lithuanian

2.3.7 komisija privalo užtikrinti vartotojų sveikatos apsaugą ir pripažinti iš vandens gyvūnų pagamintų maisto produktų naudą sveikatai.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

über die bestimmten gemeinschaftlichen referenzlaboratorien für veterinärmedizin und verbrauchergesundheit (rückstände) durch die gemeinschaft gewährte finanzhilfe für das jahr 2006

Lithuanian

dėl bendrijos finansinės pagalbos 2006 metams tam tikroms bendrijos etaloninėms laboratorijoms likučių visuomenės veterinarinės sveikatos srityje

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 5
Quality:

German

solche mängel können dazu führen, dass zum verzehr bestimmte fischereierzeugnisse so kontaminiert werden, dass sie eine ernsthafte gefahr für die verbrauchergesundheit darstellen.

Lithuanian

dėl šių trūkumų žmonėms vartoti skirti žuvininkystės produktai tikriausiai gali būti pavojingai užteršti ir gali kelti rimtą pavojų vartotojų sveikatai.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) unter dem gesichtspunkt der verbrauchergesundheit sollten besondere bedingungen für die herstellung von zum verzehr bestimmtem kollagen festgelegt werden.

Lithuanian

(1) turėtų būti nustatyti konkretūs visuomenės sveikatos reikalavimai žmonėms vartoti skirto kolageno paruošimui.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

voraussetzungen für die sichere verwendung von zusatzstoffen sind die sicherheitsbewertungen und die festlegung von bedingungen für die verwendung dieser stoffe, weshalb empfehlungen oder eine selbstregulierung den schutz der verbrauchergesundheit nicht gewährleisten können.

Lithuanian

tai, ar maisto priedai bus saugūs naudoti, priklauso nuo saugumo įvertinimų ir nuo leistinų tokių substancijų naudojimo sąlygų, taigi nei rekomendacijos, nei vidaus taisyklės negalėtų garantuoti vartotojų sveikatos apsaugos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(5) rückstände in erzeugnissen tierischen ursprungs können eine gefahr für die verbrauchergesundheit darstellen. daher sollten rückstandsüberwachungspläne genehmigt und regelmäßig aktualisiert werden.

Lithuanian

(5) likučiai gyvūninės kilmės produktuose yra glaudžiai susiję su visuomenės sveikata. todėl planai dėl likučių turi būti patvirtinti ir reguliariai atnaujinami.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) der wla koordiniert die arbeit der von der kommission zur behandlung von fragen der verbrauchergesundheit eingesetzten wissenschaftlichen ausschüsse, insbesondere in folgender form:

Lithuanian

2. mik koordinuoja mokslinių komitetų, kuriuos komisija įsteigė vartotojų sveikatos klausimams nagrinėti, darbą, pirmiausia:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) auf aufforderung der kommission geben die wissenschaftlichen ausschüsse wissenschaftliche gutachten in fragen der verbrauchergesundheit und lebensmittelsicherheit ab. sie führen insbesondere folgende tätigkeiten aus:

Lithuanian

3. komisijos prašymu moksliniai komitetai teikia su vartotojų sveikata ir maisto sauga susijusią atitinkamą mokslinę informaciją. visų pirma jie:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(9) es sollten qualitätsnormen für das enderzeugnis festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass es nicht mit stoffen oder mikroorganismen kontaminiert ist, die die verbrauchergesundheit gefährden.

Lithuanian

(9) turėtų būti nustatyti galutiniam produktui taikytini standartai ir taip užtikrinti, kad jis nėra užterštas medžiagomis ar mikroorganizmais, keliančiais pavojų vartotojų sveikatai.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zur Änderung der entscheidung 2004/145/eg hinsichtlich der finanziellen unterstützung eines gemeinschaftlichen referenzlaboratoriums für veterinärmedizin und verbrauchergesundheit (biologische risiken) im vereinigten königreich für das jahr 2004

Lithuanian

keičiantis komisijos sprendimą 2004/145/eb dėl finansinės pagalbos vienai bendrijos etaloninei laboratorijai visuomenės veterinarinės sveikatos srityje (biologinės rizikos veiksniai) jungtinėje karalystėje 2004 metams

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

beschluss der kommission vom 23. juli 1997 zur einsetzung der wissenschaftlichen ausschüsse im bereich der verbrauchergesundheit und der lebensmittelsicherheit (text von bedeutung für den ewr) (97/579/eg)

Lithuanian

1997 m. liepos 23 d.įsteigiantis mokslinius komitetus vartotojų sveikatos ir maisto saugos srityje

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,188,806 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK