Results for zurückgehenden translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

zurückgehenden

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

c) die vergleichbaren, auf die verfassung zurückgehenden texte;

Lithuanian

c) panašius su konstitucija susijusius dokumentus,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wachsende marktanteil ist vor dem hintergrund des unter randnummer 69 beschriebenen zurückgehenden gemeinschaftsverbrauchs zu sehen.

Lithuanian

Šį rinkos dalies padidėjimą reikia vertinti atsižvelgiant į mažėjantį vartojimą eb, kaip apibrėžta 69 konstatuojamojoje dalyje.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die auf die internetkriminalität zurückgehenden sicherheitsprobleme sind globaler natur und können daher nicht allein auf nationaler ebene angegangen werden.

Lithuanian

saugumo problemos, susijusios su elektroniniais nusikaltimais, yra pasaulinio pobūdžio, ir todėl negali būti nagrinėjamos tik nacionaliniu lygmeniu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die auf die erwarteten kosten der bevölkerungsalterung zurückgehenden impliziten verbindlichkeiten spiegeln die langfristigen herausforderungen im zusammenhang mit einer alternden bevölkerung wider.

Lithuanian

prognozuojami netiesioginiai su senėjimo išlaidomis susiję įsipareigojimai patvirtina ilgalaikius gyventojų senėjimo keliamus uždavinius.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch die globale wirtschafts- und finanzkrise sind die auf das fehlen einer gemeinsamen außenpo­litik zurückgehenden schwächen der eu deutlicher hervorgetreten.

Lithuanian

kilus tarptautinei ekonomikos ir finansų krizei labiau išryškėjo es trūkumai, atsirandantys dėl to, kad nėra bendros užsienio politikos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese auf die jahre 1991 und 1992 zurückgehenden maßnahmen haben sich als wirksame instrumente zur förderung der landwirtschaft und zur versorgung dieser regionen mit landwirtschaftlichen erzeugnissen erwiesen1.

Lithuanian

Šių priemonių, sukurtų 1991 ir 1992 m., veiksmingumas pasitvirtino skatinant žemės ūkio vystymąsi ir tiekiant žemės ūkio produktus į šiuos regionus1.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische kommission beobachtet die entwicklung der auf diese genehmigung zurückgehenden einfuhren und kann die genehmigung im lichte dieser beobachtungen auf der grundlage von kriterien wie dem anstieg der eingeführten mengen überprüfen.

Lithuanian

europos komisija stebės importo, susidariusio dėl šio leidimo, raidą, ir šios stebėsenos pagrindu gali persvarstyti šį leidimą, remdamasi tokiu kriterijumi, kaip importo kiekio padidėjimas;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun hat es zwar in jüngster zeit eine beachtliche migration in die union gegeben, sie wird aber allein nicht ausreichen, um die zurückgehenden geburtenraten und die bevölkerungsüberalterung auf lange sicht auszugleichen.

Lithuanian

nors per pastaruosius metus imigracija į europos sąjunga buvo didelė, tačiau vien jos neužteks ieškant ilgalaikio sprendimo dėl žemo gimstamumo ir senėjančių gyventojų.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der landwirtschaft kommt eine wesentliche rolle in der irischen volkswirtschaft zu; daher dürfte es schwierig sein, den auf die landwirtschaftliche tätigkeit zurückgehenden anteil der emissionen erheblich zu verringern.

Lithuanian

todėl būtų sunku iš esmės sumažinti ūkininkavimo veiklai priskiriamą išmetamų dujų dalį.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) die berechnung der auf indirekte landnutzungsänderungen zurückgehenden emissionen hängt trotz genauerer kenntnisse und der jüngsten wissenschaftlichen fortschritte noch stark vom modellierungsrahmen und den zugrunde liegenden annahmen ab.

Lithuanian

(1) nepaisant geresnio supratimo ir pastarojo meto mokslo pažangos, numatomas kiekis, išmetamas dėl netiesioginio žemės paskirties keitimo, vis dar labai priklauso nuo modeliavimo sistemos ir daromų prielaidų;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4,7 prozentpunkte des bip-wachstums waren den nettoexporten zuzuschreiben, während die inlandsnachfrage infolge der haushaltskonsolidierung, der zurückgehenden beschäftigungsquote und der bilanzbereinigungen der privathaushalte weiter rückläufig war.

Lithuanian

dėl grynojo eksporto bvp išaugo 4,7 procentiniais punktais, tačiau vidaus paklausa ir toliau mažėjo dėl fiskalinio konsolidavimo, mažėjančio užimtumo ir siekiamo išlaikyti namų ūkių balanso.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige der auf cni-projekte zurückgehenden einrichtungen werden von der europäischen kommission im siebten rahmenprogramm finanziert, wie das centre for integrated structural biology (cisb).

Lithuanian

centre for integrated structural bio-logy– cisb),kūrimą.pagal7bpbaltymų gamybos platformųinfrastruktūros(angl.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"insbesondere müssen die auswirkungen auf die gmo1 für wein sehr sorgfältig geprüft wer­den; die weinindustrie in der eu sieht sich schon jetzt großen herausforderungen gegenüber (wie beispielsweise dem zurückgehenden konsum in vielen mitgliedstaaten und der größeren marktdurchdringung von importweinen).

Lithuanian

pasekmės bro1 lygiu, ypač bendram vyno rinkos organizavimui, turi būti nuodugniai ištirtos: es vyno sektorius jau dabar susiduria su rimtais iššūkiais (tokiais kaip daugelyje valstybių narių sumažėjęs vyno vartojimas bei importuotų vynų dalies rinkoje padidėjimas).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,792,413,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK