Results for entwaffnung translation from German to Maltese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Maltese

Info

German

entwaffnung

Maltese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maltese

Info

German

entwaffnung, demobilisierung und reintegration

Maltese

diżarm, demobilizzazzjoni u reintegrazzjoni

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der rat weist nachdrücklich darauf hin, dass der prozess der entwaffnung, demobilisierung,

Maltese

il-kunsill jenfasizza l-ħtieġa li jkun aċċellerat il-proċess ta'

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ddr: -disarmament demobilisation reintegration -entwaffnung, demobilisierung und reintegration -

Maltese

ddr: -disarmament demobilisation reintegration -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aceh/indonesien konfliktlösung und stabilisierung friedensverhandlung, entwaffnung und reintegration von kämpfern, stärkung der zivilgesellschaft

Maltese

aceh/indoneżja riżoluzzjoni tal-kunflitt u twassil ta’ stabbiltà negozjati tal-paċi, demobilizzazzjoniu integrazzjoni mill-ġdid tal-ġellieda tisħiħ tas-soċjetà ċivili

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in dieser hinsicht begrüßt die eu auch die bereitschaft, einen prozess der entwaffnung, demobilisierung und reintegration einzuleiten.

Maltese

f'din il-perspettiva, l-ue tilqa' wkoll ir-rieda għall-involviment impenjattiv fi proċess ta' diżarm, demobilizzazzjoni u reintegrazzjoni.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daher würdigt die eu die bedeutung, die der entwaffnung, demobilisierung und reintegration sowie der reform des sicherheitssektors zukommt.

Maltese

għal dan l-għan, l-ue tirrikonoxxi l-importanza tad-diżarm, id-demobilizzazzjoni u r-reintegrazzjoni (ddr) u r-riforma tas-settur tas-sigurtà.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hierzu könnten gemeinsame operationen zur entwaffnung von konfliktparteien, die unterstützung von drittländern bei der terrorismusbekämpfung und eine reform des sicherheitsbereichs zählen.

Maltese

dan jista’ jinkludi operazzjonijiet konġunti għad-diżarm, sostenn għal pajjiżi terzi fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u riforma tas-settur tas-sigurtà.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei einerim november 2006 durchgeführten Überprüfung des interimsprogramms für entwaffnung, demobilisierung und reintegration im sudan wurde ein hohes maß an verärgerung über verzögerungen und versäumnisse bei der durchführung festgestellt.

Maltese

reviżjoni talprogramm interim għad-diżarm,id-demobilizzazzjoni ul-integrazzjoni mill-ġdid fis-sudanli saretf’novembru 2006rrappurtat dwaril-livell għolita’ frustrazzjoni bid-dewmien u n-nuqqas ta’ implimentazzjoni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er erinnert alle beteiligten daran, dass sie zur vollständigen umsetzung der resolution 1559 des sicherheitsrates der vereinten nationen verpflichtet sind, wozu auch die auflösung und entwaffnung der milizen gehört.

Maltese

ifakkar lil dawk kollha konċernati dwar l-obbligu tagħhom biex li jimplimentaw l-unscr 1559 fl-intier tagħha, inkluż l-iżbandament u d-diżarm tal-milizzji kollha.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er fordert die palästinensische regierung auf, dazu mit dem präsidenten der palästinensischen behörde zusammenzuarbeiten, unter anderem durch die entwaffnung der gruppierungen, die gewalt und terror verbreiten.

Maltese

huwa jagħmel sejħa lill-gvern palestinjan biex jikkoopera mal-president ta'

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dabei bilden die reform des sicherheitssektors sowie entwaffnung, demobilisierung und reintegration kernelemente der stabilisierung und des wiederaufbaus nach einem konflikt und stehen im mittelpunkt unserer missionen in guinea-bissau oder in der demokratischen republik kongo.

Maltese

riforma tas-settur tas-sigurtà u d-diżarm, id-demobilizzazzjoni u reintegrazzjoni, huma parti kruċjali mill-istabbilizzazzjoni u r-rikos-truzzjoni ta’ wara l-konflitt, u kienu l-punt fokali tal-missjonijiet tagħna fil-ginea-bissaw u r-rd tal-kongo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die llrc hat außerdem nützliche empfehlungen zur wiederherstellung der zivilverwaltung im norden und ihrer ausstat­tung mit befugnissen, zum schrittweisen rückzug der sicherheitskräfte aus zivilen aufgaben, zur trennung der polizei von den streitkräften, zur entwaffnung der illegalen milizen und zum schutz gefährdeter gruppen abgegeben.

Maltese

l-llrc tagħmel ukoll rakkomandazzjonijiet utli fir-rigward tal-istabbilment mill-ġdid u l-għoti tas-setgħa lill-amministrazzjoni ċivili fit-tramuntana, it-tneħħija gradwali tal-involviment tal-qawwiet tas-sigurtà f'attivitajiet ċivili, is-separazzjoni tal-pulizija mill-forzi armati, id-diżarm ta' gruppi armati illegali u l-protezzjoni ta' gruppi vulnerabbli.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) in den schlussfolgerungen des rates allgemeine angelegenheiten und außenbeziehungen vom 27. januar 2003 über die demokratische republik kongo erklärt sich der rat bereit, den Übergang hin zu freien und transparenten wahlen innerhalb der im abkommen von pretoria vorgesehenen fristen zu begleiten und bekräftigt seine bereitschaft, den Übergang ab der schaffung der Übergangsinstitutionen durch die projekte der europäischen union und ihrer mitgliedstaaten zu unterstützen, die unter anderem hilfe für die bevölkerung, die festigung der staatlichen strukturen, den wirtschaftlichen wiederaufbau des landes und maßnahmen zur entwaffnung, demobilisierung, wiedereingliederung, repatriierung und wiederansiedlung der ehemaligen kriegsteilnehmer zum ziel haben.

Maltese

(1) fil-konklużjonijiet tiegħu tas-27 ta'jannar 2003 dwar ir-repubblika demokratika tal-kongo, il-kunsill (affarijiet ġenerali u relazzjonijiet esterni) stqarr li kien ippreparat jassisti fit-transazzjoni lejn elezzjonijet ħielsa u trasparenti sa l-iskadenzi stabbiliti fil-ftehim ta'pretorja u reġa'afferma r-rieda tiegħu li jassisti fit-transizzjoni, malli l-istituzzjonijiet ikunu f'posthom, bi proġetti mill-unjoni ewropea u l-istati membri tagħha maħtura b'mod partikolari biex imexxu l-għajnuna lill-poplu, it-tisħieħ ta'l-istrutturi ta'l-istat, il-bini ekonomiku mill-ġdid tal-pajjiż u d-diżarmament, id-demobilizzazzjoni, l-integrazzjoni mill-ġdid, persuni mibgħuta lura lejn pajjiżhom u l-kolonizzazzjoni ta'dawk li kienu kumbattenti.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,507,848 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK