Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn ich will dich belagern ringsumher und will dich ängsten mit bollwerk und will wälle um dich aufführen lassen.
ka nohoia atu ano koe e ahau, a karapoi noa; ka whakapaea koe ki te parepare, ka ara ano i ahau he taiepa hei tatau ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es wird der zerstreuer wider dich heraufziehen und die feste belagern. siehe wohl auf die straße, rüste dich aufs beste und stärke dich aufs gewaltigste!
kua tae ake te kaiwawahi ki tou aroaro: tiakina te pa, tuteia te ara, kia kaha tou hope, kia u rawa tou kaha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
4:14 aber nun, du kriegerin, rüste dich! denn man wird uns belagern und den richter israels mit der rute auf den backen schlagen.
na inaianei ka whakahuihui a ropu koe i a koe, e te tamahine a nga ropu: kua oti tatou te whakapae e ia: ka patua e ratou ki te rakau te paparinga o te kaiwhakawa o iharaira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da fürchten sie sich aber, wo nichts zu fürchten ist; denn gott zerstreut die gebeine derer, die dich belagern. du machst sie zu schanden; denn gott verschmäht sie.
wehi noa iho ratou i reira, i te wahi kahore he wehi, no te mea kua titaria e te atua nga wheua o te tangata i whakapaea ai koe: kua whakama ratou i a koe; no te mea kua whakahaweatia ratou e te atu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn mir ist ein hartes gesicht angezeigt: der räuber raubt, und der verstörer verstört. zieh herauf, elam! belagere sie, madai! ich will allem seufzen über sie ein ende machen.
he kino rawa te kitenga kua whakaaturia nei ki ahau; kei te tinihanga te tangata tinihanga, kei te pahua te kaipahua. whakaekea, e erama whakapaea, e meria mutu pu i ahau nga auetanga katoa o reira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: