Results for flut translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

flut füllen

Polish

wypełnianie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die flut von broschüren ist zu groß.

Polish

broszur jest zbyt wiele.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da ergriff sie die flut, während sie unrecht taten.

Polish

i pochwycił ich potop, ponieważ byli niesprawiedliwi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

essays und aphorismen" (1949)* "trunkene flut.

Polish

essays und aphorismen" (1949)* "trunkene flut.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dies war eine selbstverteidigungsmaßnahme des wirtschaftszweigs der gemeinschaft gegen die flut gedumpter billigeinfuhren.

Polish

przemysł wspólnotowy bronił się w ten sposób przed napływem towarów przywożonych po cenach dumpingowych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rockkonzerte sind laut, und der schlagzeuger sitzt oft mitten in einer flut von sound.

Polish

na koncertach rockowych jest głośno, a perkusista często znajduje się centrum fali dźwięku.

Last Update: 2011-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gezeitenanlagen nutzen den natürlichen wechsel von ebbe und flut der tidengewässer aus, um strom zuerzeugen.

Polish

systemypływowesłużą do produkcji elektrycznościzenergii przypływów i odpływów.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

furcht der benutzer, von einer flut von antworten auf die veröentlichten bekanntmachungen überschwemmt zu werden.

Polish

użytkownicy obawiali się, że będą otrzymywać zbyt dużo odpowiedzi na opublikowane ogłoszenia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch dem verbraucher wäre hiermit nicht gedient, da er dann einer flut von schreiben seiner vertragspartner ausgesetzt wäre.

Polish

byłoby to niekorzystne również z punktu widzenia konsumenta, który musiałby uporać się z ogromną liczbą pism od swoich partnerów handlowych.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts der ausweitung der kenntnisse über lebende systeme dürfte die biotechnologie eine flut neuer anwendungen hervorbringen und die industriebasis der union sowie deren innovationskapazitäten stärken.

Polish

stymulowana rozwojem wiedzy o systemach biologicznych biotechnologia będzie źródłem wielu nowych zastosowań oraz wzmocni bazę przemysłową unii i jej zdolność do innowacji.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sandten wir gegen sie die flut des staudammes, und wir vertauschten ihnen ihre zwei gärten gegen zwei gärten mit bitterem ernteertrag und tamarisken und einigen wenigen zizyphusbäumen.

Polish

posłaliśmy wtedy na nich powódź z al-arim i zamieniliśmy ich dwa ogrody na dwa inne ogrody, posiadające gorzkie owoce: tamaryszki i kilka drzew lotosu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sandten wir gegen sie die flut des staudammes, und wir tauschten ihnen ihre zwei gärten aus gegen zwei gärten mit bitterem ern teertrag und tamarisken und einigen wenigen zizyphusbäumen.

Polish

posłaliśmy wtedy na nich powódź z al-arim i zamieniliśmy ich dwa ogrody na dwa inne ogrody, posiadające gorzkie owoce: tamaryszki i kilka drzew lotosu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.5 laut mehreren quellen sah sich das ep einer flut von vorschlägen für delegierte rechtsakte gegenüber und verfügte weder über die notwendigen mittel noch über ein geeignetes verfahren, um seine kontrollfunktion wirksam wahrzunehmen.

Polish

3.5 według informacji z różnych źródeł, parlament europejski jest zalany propozycjami aktów delegowanych i nie posiada żadnych środków ani sposobów na skuteczne sprawowanie kontroli.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.2.6 zudem muss die gesundheitsentscheidung bisweilen in einer krisensituation getroffen werden. die behörden sind dann gleichzeitig einer flut von problemen, fehlfunktionen bestimmter systeme und tief greifenden meinungsverschiedenheiten bezüglich der anstehenden entscheidungen ausgesetzt.

Polish

3.2.6 co więcej, decyzje sanitarne trzeba niekiedy podejmować w sytuacji kryzysowej. władze muszą wówczas stawiać czoło mnożącym się jednocześnie problemom, zakłóceniom funkcjonowania pewnych systemów oraz głębokim rozbieżnościom poglądów co do decyzji, którą należy podjąć.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,715,180,260 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK