Results for vorfälle translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

vorfälle

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

vorfälle im irak

Portuguese

acontecimentos no iraque

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

flugzeugentführungen und ähnliche vorfälle.

Portuguese

nomeadamente, a tomada de reféns, o desvio de aviões e actos semelhantes.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerordentliche vorfälle: beispiel methanolvergiftung

Portuguese

questões extraordinárias: o exemplo da intoxicação por metanol

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bestehende koordinierungsstrukturen für sektorenübergreifende vorfälle;

Portuguese

estruturas de coordenação existentes para incidentes transectoriais,

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bewertung der reaktionen auf frühere vorfälle

Portuguese

avaliação da experiência obtida com a investigação de incidentes anteriores

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

quantitatives ziel: reduzierung der zahl der vorfälle

Portuguese

objectivo quantitativo: reduzir o número de incidentes

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sämtliche vorfälle sind der agentur zu melden.

Portuguese

todos os incidentes são comunicados à agência.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sonstige vorfälle: auszufüllen ist das feld 56:

Portuguese

outros incidentes: utilizar a casa n.o 56

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einzelne ereignisse oder vorfälle können spannungen auslösen.

Portuguese

tensões podem ser facilmente desencadeadas por acontecimentos ou incidentes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- strittige vorfälle in der vergangenheit, insbesondere betrugsfälle.

Portuguese

- antecedentes contenciosos, nomeadamente fraudulentos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in diesem bericht werden insgesamt 17 vorfälle erwähnt.

Portuguese

segundo o relatório, identificaram-se 17 incidentes no total.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fälle von schlaganfall (zerebrovaskuläre vorfälle) wurden berichtet.

Portuguese

têm sido relatados casos de avc (acidente vascular cerebral).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

für die meldung solcher vorfälle sollten entsprechende verfahren bestehen.

Portuguese

devem ser implementados procedimentos para a comunicação desses casos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hofft, dass diese beunruhigenden vorfälle rückhaltlos aufgeklärt werden.

Portuguese

a união europeia faz votos no sentido de estes acontecimentos inquietantes possam ser cabalmente esclarecidos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorfall des fetalen armes

Portuguese

prolapso de braço fetal

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,763,840,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK