Results for wilfried translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

wilfried

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

wilfried huss

Portuguese

wilfried huss

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beirnaert wilfried

Portuguese

beirnaert, wilfried

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

woller, wilfried

Portuguese

woller wilfried

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herrn wilfried woller (gr.

Portuguese

wilfried woller (gr.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr wilfried wilms (für gruppe i)

Portuguese

wilfried wilms (do grupo i)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bayerisches staatsministerium der justiz, wilfried krames, regierungsdirektor, münchen

Portuguese

bayerisches staatsministerium der justiz, wilfried krames, regierungsdirektor, munique

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

treffen mit dr. wilfried seipel, generaldirektor des kunsthistorischen museums wien

Portuguese

encontro com wilfried seipel, director‑geral dos museus de arte e história

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vorsitzende wilfried martens hat artikel 5 des vertrags zitiert.

Portuguese

o presidente wilfried martens citou o artigo 5º do tratado.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

treffen mit herrn dr. wilfried seipel, generaldirektor der kunst- und geschichtsmuseen

Portuguese

encontro com wilfried seipel, director‑geral dos museus de arte e história

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anfrage nr. 7 von herrn wilfried telkämper( h-0399/97):

Portuguese

pergunta nº 7, do deputado telkämper( h-0399/ 97):

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dafür trägt die evp unter der führung der christdemokraten von wilfried martens die volle verantwortung.

Portuguese

a responsabilidade por esta situação recai inteiramente sobre o grupo do ppe, liderado pelo senhor deputado wilfried martens.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wilfried woller war seit dem 14. februar 2006 mitglied des ewsa und gehörte fol­genden fachgruppen an:

Portuguese

wilfried woller era membro do comité desde 14 de fevereiro de 2006 e membro das seguintes secções especializadas:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

danach erörtert der ausschuss den Änderungsantrag, der von frau schweng, frau pari und herrn wilfried beirnaert eingebracht wurde:

Portuguese

a assembleia passou seguidamente ao exame da alteração proposta subscrita por christa schweng, irini pari e wilfried beirnaert:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

egbert biermann (gr. ii-de) als nachfolger von wilfried woller, der zurückgetreten ist.

Portuguese

egbert biermann (gr. ii–de), em substituição de wilfried woller, que renunciara ao mandato.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gut, wir haben jetzt immerhin einen berichterstatter für die agenturen im haushaltsausschuss, und wilfried kuckelkorn hat auch schon vieles auf den weg gebracht.

Portuguese

seja, pelo menos temos agora um relator para as agências no seio da comissão dos orçamentos e o colega wilfried kuckelkorn já pôs em marcha um bom número de coisas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich sehe gerade in dem protokoll von wilfried martens, also in der niederländischen ausgabe, daß mein name eingetragen ist, zwar etwas verunstaltet, aber er ist eingetragen.

Portuguese

acabo de ver na acta do deputado wilfried martens, na versão neerlandesa, portanto, que o meu nome se encontra registado, um pouco truncado, é verdade, mas registado.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der vorsitzende eröffnet die sitzung und dankt dem stellvertretenden vorsitzenden der fach­gruppe, herrn wilfried beirnaert, der den ewsa verlasse, für seine arbeit und hilfe.

Portuguese

o presidente abriu a reunião e agradeceu ao vice‑presidente, w. beirnaert, prestes a deixar o cese, por todo o seu trabalho e ajuda.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in seinen ausführungen betont herr wilfried menrad, berichterstatter des europäischen parlaments zu der mitteilung der kommission und stellvertretender vorsitzender des ausschusses für beschäftigung und soziale angelegenheiten des europäischen parlaments, sein interesse an den arbeiten der fachgruppe und die bedeutung der zusammenarbeit zwischen den beiden institutionen.

Portuguese

em seguida, interveio wilfried menrad, relator do parlamento europeu sobre a comunicação da comissão e vice‑presidente da comissão do emprego e dos assuntos sociais, tendo apontado o interesse que lhe mereciam os trabalhos da secção e salientado a importância da colaboração entre as duas instituições.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr wilfried woller wird als nachfolger von herrn alfred geissler für dessen verbleibende amtszeit, d. h. bis zum 20. september 2006, zum mitglied des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses ernannt.

Portuguese

wilfried woller é nomeado membro do comité económico e social europeu em substituição de alfred geissler, pelo período remanescente do seu mandato, ou seja, até 20 de setembro de 2006.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

an der allgemeinen aussprache beteiligen sich christina wahrolin, luis miguel pariza castaños, irini pari, christoforos koryfidis, ingrid jerneck, miguel angel cabra de luna, wolfgang greif, wilfried beirnaert, daniel le scornet, maud jansson, maurizio angelo, alfredo correia, peter boldt und george motsos.

Portuguese

no debate na generalidade participaram christina wahrolin, luis miguel pariza castaÑos, irini pari, christoforos koryfidis, ingrid jerneck, miguel angel cabra de luna, wolfgang greif, wilfried beirnaert, daniel le scornet, maud jansson, maurizio angelo, alfredo correia, peter boldt e george motsos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,500,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK