Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wilfried huss
wilfried huss
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beirnaert wilfried
beirnaert, wilfried
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
woller, wilfried
woller wilfried
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herrn wilfried woller (gr.
wilfried woller (gr.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr wilfried wilms (für gruppe i)
wilfried wilms (do grupo i)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bayerisches staatsministerium der justiz, wilfried krames, regierungsdirektor, münchen
bayerisches staatsministerium der justiz, wilfried krames, regierungsdirektor, munique
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
treffen mit dr. wilfried seipel, generaldirektor des kunsthistorischen museums wien
encontro com wilfried seipel, director‑geral dos museus de arte e história
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der vorsitzende wilfried martens hat artikel 5 des vertrags zitiert.
o presidente wilfried martens citou o artigo 5º do tratado.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
treffen mit herrn dr. wilfried seipel, generaldirektor der kunst- und geschichtsmuseen
encontro com wilfried seipel, director‑geral dos museus de arte e história
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anfrage nr. 7 von herrn wilfried telkämper( h-0399/97):
pergunta nº 7, do deputado telkämper( h-0399/ 97):
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dafür trägt die evp unter der führung der christdemokraten von wilfried martens die volle verantwortung.
a responsabilidade por esta situação recai inteiramente sobre o grupo do ppe, liderado pelo senhor deputado wilfried martens.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wilfried woller war seit dem 14. februar 2006 mitglied des ewsa und gehörte folgenden fachgruppen an:
wilfried woller era membro do comité desde 14 de fevereiro de 2006 e membro das seguintes secções especializadas:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
danach erörtert der ausschuss den Änderungsantrag, der von frau schweng, frau pari und herrn wilfried beirnaert eingebracht wurde:
a assembleia passou seguidamente ao exame da alteração proposta subscrita por christa schweng, irini pari e wilfried beirnaert:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egbert biermann (gr. ii-de) als nachfolger von wilfried woller, der zurückgetreten ist.
egbert biermann (gr. ii–de), em substituição de wilfried woller, que renunciara ao mandato.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gut, wir haben jetzt immerhin einen berichterstatter für die agenturen im haushaltsausschuss, und wilfried kuckelkorn hat auch schon vieles auf den weg gebracht.
seja, pelo menos temos agora um relator para as agências no seio da comissão dos orçamentos e o colega wilfried kuckelkorn já pôs em marcha um bom número de coisas.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich sehe gerade in dem protokoll von wilfried martens, also in der niederländischen ausgabe, daß mein name eingetragen ist, zwar etwas verunstaltet, aber er ist eingetragen.
acabo de ver na acta do deputado wilfried martens, na versão neerlandesa, portanto, que o meu nome se encontra registado, um pouco truncado, é verdade, mas registado.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der vorsitzende eröffnet die sitzung und dankt dem stellvertretenden vorsitzenden der fachgruppe, herrn wilfried beirnaert, der den ewsa verlasse, für seine arbeit und hilfe.
o presidente abriu a reunião e agradeceu ao vice‑presidente, w. beirnaert, prestes a deixar o cese, por todo o seu trabalho e ajuda.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in seinen ausführungen betont herr wilfried menrad, berichterstatter des europäischen parlaments zu der mitteilung der kommission und stellvertretender vorsitzender des ausschusses für beschäftigung und soziale angelegenheiten des europäischen parlaments, sein interesse an den arbeiten der fachgruppe und die bedeutung der zusammenarbeit zwischen den beiden institutionen.
em seguida, interveio wilfried menrad, relator do parlamento europeu sobre a comunicação da comissão e vice‑presidente da comissão do emprego e dos assuntos sociais, tendo apontado o interesse que lhe mereciam os trabalhos da secção e salientado a importância da colaboração entre as duas instituições.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr wilfried woller wird als nachfolger von herrn alfred geissler für dessen verbleibende amtszeit, d. h. bis zum 20. september 2006, zum mitglied des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses ernannt.
wilfried woller é nomeado membro do comité económico e social europeu em substituição de alfred geissler, pelo período remanescente do seu mandato, ou seja, até 20 de setembro de 2006.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
an der allgemeinen aussprache beteiligen sich christina wahrolin, luis miguel pariza castaños, irini pari, christoforos koryfidis, ingrid jerneck, miguel angel cabra de luna, wolfgang greif, wilfried beirnaert, daniel le scornet, maud jansson, maurizio angelo, alfredo correia, peter boldt und george motsos.
no debate na generalidade participaram christina wahrolin, luis miguel pariza castaÑos, irini pari, christoforos koryfidis, ingrid jerneck, miguel angel cabra de luna, wolfgang greif, wilfried beirnaert, daniel le scornet, maud jansson, maurizio angelo, alfredo correia, peter boldt e george motsos.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :