Results for herberge translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

herberge

Romanian

hostel

Last Update: 2012-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ihre herberge ist gahannam, und schlimm ist das ende.

Romanian

limanul lor va fi gheena! urâtă devenire!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

eure herberge ist das feuer; es ist euer schutzspender.

Romanian

limanul vostru este focul: el este însoţitorul vostru.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ist dies als herberge besser oder der zaqqum-baum?

Romanian

oare acesta nu este o gazdă mai bună decât copacul zeqqum?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

so wird das paradies sicherlich (seine) herberge sein.

Romanian

raiul îi va fi liman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

eure herberge ist das feuer, und ihr habt keine helfer.

Romanian

limanul vostru este focul. nimeni nu vă este de ajutor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ihre herberge wird gahannam sein, und dies ist ein schlimmes ende!

Romanian

singurul lor adăpost va fi gheena. ce rea devenire!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

jene aber, die ungehorsam sind - ihre herberge wird das feuer sein.

Romanian

iar cei stricaţi vor avea focul ca liman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

- eine herberge von einem, der voller vergebung und barmherzig ist.»

Romanian

ca ospeţie de la iertătorul, milostivul.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie sind es, deren herberge gahannam sein wird, und schlimm ist das ende!

Romanian

aceştia sunt cei care vor avea gheena liman! rea devenire!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ein winziger nießbrauch dann ist gahannam ihre herberge, und schlimm ist das lager!

Romanian

puţină bucurie vremelnică! gheena le va fi apoi liman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

diese haben gahannam zur herberge, und sie werden keinen ausweg daraus finden.

Romanian

aceştia vor avea gheena drept liman de unde nu vor afla nici o putinţă de scăpare!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

riefen und forschten, ob simon, mit dem zunamen petrus, allda zur herberge wäre.

Romanian

şi au întrebat cu glas tare dacă simon, zis şi petru, găzduieşte acolo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

diese sind es, deren herberge das feuer ist, um dessentwillen, was sie sich erworben haben.

Romanian

aceştia vor avea liman focul pentru ceea ce au făcut,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

diejenigen, die glauben und die guten werke tun, werden die gärten des paradieses zur herberge haben,

Romanian

cei care au crezut şi au săvârşit fapte bune vor avea drept locuinţă grădinile raiului,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie sind eine plage, und ihre herberge ist gahannam, als entgelt für das, was sie sich selbst erwarben.

Romanian

ei nu sunt decât întinăciune. limanul lor va fi gheena pentru ceea ce-au făcut.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wer allah götter zur seite stellt, dem hat allah das paradies verwehrt, und das feuer wird seine herberge sein.

Romanian

dumnezeu le opreşte raiul celor care-i alătură pe alţii lui dumnezeu. limanul lor va fi focul.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ging zu ihm, verband ihm seine wunden und goß darein Öl und wein und hob ihn auf sein tier und führte ihn in die herberge und pflegte sein.

Romanian

s'a apropiat de i -a legat rănile, şi a turnat peste ele untdelemn şi vin; apoi l -a pus pe dobitocul lui, l -a dus la un han, şi a îngrijit de el.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

diejenigen, die glauben und die guten werke tun, erhalten die gärten der heimstätte als herberge für das, was sie zu tun pflegten.

Romanian

cei care cred şi săvârşesc fapte bune vor avea grădinile limanului ca loc de şedere pentru faptele lor,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ihre herberge wird gahannam sein; sooft (ihr feuer) nachläßt, um so stärker fachen wir die flamme an.

Romanian

de fiece dată când focul se va potoli, noi le vom înteţi flacăra arzătoare.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,761,054,793 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK