Results for vakbekwaamheid translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

vakbekwaamheid

Romanian

aptitudini profesionale

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 2
Quality:

German

getuigschrift van vakbekwaamheid

Romanian

certificatul de competență

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vakbekwaamheidsniveau en getuigschrift van vakbekwaamheid

Romanian

nivelul și certificatul de competență

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

samenhang tussen activiteiten en vereisten voor het examineren van de vakbekwaamheid

Romanian

corespondenȚa dintre activitĂȚile Și cerinȚele aferente examinĂrii competenȚei

Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de bevoegde autoriteit kan voorlopige getuigschriften van vakbekwaamheid verlenen, mits:

Romanian

(5) autoritatea competentă poate elibera certificate de competență temporare dacă:

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vakbekwaamheid omvat ook technische expertise met betrekking tot de gebruikte bedwelmingsapparatuur.

Romanian

aceasta include, de asemenea, cunoștințe tehnice cu privire la echipamentul de asomare utilizat.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de lidstaten erkennen de getuigschriften van vakbekwaamheid die in een andere lidstaat zijn uitgegeven.

Romanian

(4) statele membre recunosc certificatele de competență eliberate într-un alt stat membru.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(53) het verstrekken van getuigschriften van vakbekwaamheid dient aan uniforme voorwaarden gebonden te zijn.

Romanian

(53) emiterea certificatelor de competență ar trebui să se realizeze într-un mod uniform.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

voor dergelijk personeel dient dan ook in een overgangsbepaling te worden voorzien met betrekking tot de vereisten voor het getuigschrift van vakbekwaamheid.

Romanian

din acest motiv, prezentul regulament ar trebui să conțină o dispoziție tranzitorie pentru cerințele privind certificatul de competență al personalului aflat în această situație.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) onafhankelijk is en niet in belangenconflicten verstrengeld zal raken wat betreft het afsluitende examen en het verstrekken van getuigschriften van vakbekwaamheid.

Romanian

(b) este independent(ă) și nu se află în conflict de interese în ceea ce privește examinarea finală și emiterea certificatelor de competență.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(56) het verstrekken van getuigschriften van vakbekwaamheid en het verzorgen van opleidingen dient op uniforme wijze plaats te vinden.

Romanian

(56) emiterea certificatelor de competență și organizarea cursurilor de formare ar trebui să se realizeze într-un mod uniform.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

het verplicht stellen van getuigschriften van vakbekwaamheid voor ander personeel dat betrokken is bij het doden van dieren, zou echter niet in verhouding staan tot de nagestreefde doelen.

Romanian

ar fi însă disproporționat față de obiectivele urmărite să se ceară un certificat de competență pentru ceilalți membri ai personalului care intervin în uciderea animalelor.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

activiteiten in verband met doden genoemd in artikel 7, lid 3 | onderwerpen die met het oog op de vakbekwaamheid geëxamineerd dienen te worden |

Romanian

operațiile de ucidere enumerate la articolul 7 alineatul (3) | subiecte în vederea examinării competenței |

Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in deze verordening dienen dan ook niet alleen de verplichtingen van de lidstaten op dit gebied te worden vastgelegd, maar ook de voorwaarden die gelden voor het verstrekken, schorsen of intrekken van getuigschriften van vakbekwaamheid.

Romanian

prin urmare, prezentul regulament ar trebui să prevadă obligațiile statelor membre în acest domeniu și modalitățile în care certificatele de competență trebuie acordate, suspendate sau retrase.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) de aanvrager zal werken in de aanwezigheid van en onder rechtstreekse supervisie van een persoon die houder is van een getuigschrift van vakbekwaamheid dat voor de specifiek te verrichten activiteit is afgegeven;

Romanian

(b) solicitantul va lucra în prezența și sub directa supraveghere a altei persoane care deține un certificat de competență eliberat pentru activitatea specifică pe care urmează să o desfășoare;

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

d) de aanvrager een schriftelijke verklaring overlegt die stelt dat hem nooit eerder een ander voorlopig getuigschrift van vakbekwaamheid van dezelfde strekking is verleend of ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantoont dat hij niet in staat was deel te nemen aan het afsluitende examen.

Romanian

(d) solicitantul furnizează o declarație scrisă care atestă că nu i s-a mai eliberat anterior un alt certificat de competență temporar pentru același tip de activitate sau demonstrează autorității competente, în mod satisfăcător, că nu a putut să treacă examenul final.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

c) de uit hoofde van deze verordening afgegeven getuigschriften van vakbekwaamheid schorsen of intrekken voor personen die blijk geven van onvoldoende vaardigheden, kennis of besef met betrekking tot de taken waarvoor het getuigschrift van vakbewaamheid was afgegeven;

Romanian

(c) să suspende sau să retragă certificatele de competență eliberate în temeiul prezentului regulament unei persoane care nu mai demonstrează suficiente competențe, cunoștințe sau familiarizare cu sarcinile aferente pentru îndeplinirea operațiilor pentru care a fost eliberat certificatul;

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- richtlijn 2003/59/eg van het europees parlement en de raad van 15 juli 2003 betreffende de vakbekwaamheid en de opleiding en nascholing van bestuurders van bepaalde voor goederen- en personenvervoer over de weg bestemde voertuigen, tot wijziging van verordening (eeg) nr.

Romanian

- directiva 2003/59/ce a parlamentului european și a consiliului din 15 iulie 2003 privind calificarea inițială și formarea periodică a conducătorilor auto ai anumitor vehicule rutiere destinate transportului de mărfuri sau de pasageri, de modificare a regulamentului (cee) nr.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,990,567 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK