Results for verkehrsinfrastrukturen translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

verkehrsinfrastrukturen

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

bessere verkehrsinfrastrukturen

Romanian

transport îmbunătăţit pentru mediul de afaceri

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andere verkehrsinfrastrukturen innerhalb des hafengeländes

Romanian

alte infrastructuri de transport din interiorul zonei portului,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

im kohäsionsfonds für verkehrsinfrastrukturen vorgesehene mittel

Romanian

sume rezervate din fondul de coeziune pentru infrastructurile de transport

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. andere verkehrsinfrastrukturen innerhalb des hafengeländes

Romanian

(b) secţiunea 5 se înlocuieşte cu următorul text:"secţiunea 5

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die verkehrsinfrastrukturen des transeuropäischen verkehrsnetzes umfassen:

Romanian

infrastructura de transport a rețelei transeuropene de transport include:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

drittens sind die verkehrsinfrastrukturen zwischen den verkehrsträgern fragmentiert.

Romanian

În al treilea rând, infrastructura de transport dintre modurile de transport este fragmentată.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

den aufbau, die verbesserung und die instandhaltung bestehender verkehrsinfrastrukturen;

Romanian

dezvoltarea, îmbunătățirea și întreținerea infrastructurii de transport existente;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

als ganzes betrachtet ist die eu-27 gut mit verkehrsinfrastrukturen ausgestattet.

Romanian

ue 27, luată în ansamblu, este bine dotată cu infrastructuri de transport.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

erfüllt die in diesem kapitel aufgeführten anforderungen an die verkehrsinfrastrukturen;

Romanian

îndeplinește cerințele privind infrastructurile de transport stabilite în prezentul capitol;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die verknüpfung verschiedener verkehrsträger gelingt mit den verkehrsinfrastrukturen bislang nur bruchstückhaft.

Romanian

infrastructura de transport dintre modurile de transport este fragmentată.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

verbesserung der nachhaltigen nutzung der verkehrsinfrastrukturen sowie ihrer effizienten verwaltung;

Romanian

îmbunătățirea utilizării durabile a infrastructurii de transport, inclusiv gestionarea sa eficientă;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die verkehrsinfrastrukturen des kernnetzes werden gemäß den einschlägigen bestimmungen des kapitels ii aufgebaut.

Romanian

infrastructura de transport inclusă în rețeaua centrală se dezvoltă în conformitate cu dispozițiile corespunzătoare ale capitolului ii.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die gesamtinvestitionen in verkehrsinfrastrukturen beliefen sich im zeitraum 2000–2006 auf 859 mrd. €.

Romanian

totalul investiţiilor în infrastructura de transport, în perioada 2000‑2006, a fost de 859 miliarde de euro.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

4. andere verkehrsinfrastrukturen für den anschluss des hafens an die verschiedenen bestandteile des transeuropäischen verkehrsnetzes.

Romanian

1. condiţii comune pentru proiectele de interes comun referitoare la porturile maritime de pe reţeaproiectele de interes comun trebuie să se refere doar la infrastructura deschisă fără discriminare oricărui utilizator.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

neue verkehrsinfrastrukturen und die dazu erforderlichen transportmittel sollten schon in der ersten planungsphase klimasicher gemacht werden.

Romanian

va trebui ca noile infrastructuri de transport şi mijloace de transport să fie concepute, încă din faza de proiectare, în aşa fel încât să reziste la schimbările climatice.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

vervollständigung der in drittländern befindlichen verkehrsinfrastrukturen, die teile des kernnetzes in der union miteinander verbinden;

Romanian

completează infrastructura de transport din țări terțe care face legătura între părți ale rețelei centrale din uniune;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

optimierung der integration und interkonnektivität der verkehrsträger und steigerung der interoperabilität von verkehrsdiensten bei gleichzeitiger gewährleistung der zugänglichkeit der verkehrsinfrastrukturen.

Romanian

optimizarea integrării și a interconectării modurilor de transport și sporirea gradului de interoperabilitate a serviciilor de transport, cu asigurarea totodată a accesibilității infrastructurilor de transport.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da solche maßnahmen die effiziente verwaltung und nutzung von verkehrsinfrastrukturen fördern, sollten sie in den anwendungsbereich dieser verordnung fallen.

Romanian

având în vedere că astfel de măsuri promovează gestionarea și utilizarea într-un mod eficient a infrastructurii de transport, ele ar trebui să facă obiectul prezentului regulament.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der liste der vorhaben zur erweiterung, erneuerung oder umrüstung der in artikel 2 absatz 2 genannten verkehrsinfrastrukturen für jeden im kernnetzkorridor bestehenden verkehrsträger,

Romanian

lista proiectelor de extindere, reînnoire sau reinstalare a infrastructurilor de transport menționate la articolul 2 alineatul (2), pentru fiecare mod de transport implicat în coridorul rețelei centrale;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daher wird die alterung mittels ihrer auswirkungen auf die öffentlichen finanzen die bereitstellung und instandhaltung von verkehrsinfrastrukturen einschränken und die für den öffentlichen verkehr verfügbaren mittel begrenzen.

Romanian

prin impactul său asupra finanțelor publice, îmbătrânirea populației va îngreuna furnizarea și întreținerea infrastructurii de transport și va restrânge finanțarea disponibilă pentru transportul public.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,991,176 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK