Results for augenblick translation from German to Russian

German

Translate

augenblick

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

augenblick

Russian

момент

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

einen augenblick bitte

Russian

Одну минуту, пожалуйста

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

entschuldige einen augenblick!«

Russian

Извини на минутку...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

»nur auf einen augenblick!«

Russian

-- На одну минутку...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

dies ist ein historischer augenblick.

Russian

Это исторический момент.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

jeden augenblick gemeinsam erleben

Russian

Расскажите о своей жизни

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

ich sah ihn nur einen augenblick.

Russian

Я видел его лишь мгновение.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

aber dies dauerte nur einen augenblick.

Russian

Но это продолжалось только одно мгновение.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

und ihr in jenem augenblick zuschaut?

Russian

А вы в это время смотрите,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

für einen augenblick dieses glückes ...«

Russian

За минуту этого счастья...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

erdbeben können jeden augenblick geschehen.

Russian

Землетрясение может произойти в любой момент.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

aber in diesem augenblick trat die fürstin ein.

Russian

Но в это самое время вышла княгиня.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

es konnte jeden augenblick ein zusammenstoß erfolgen.

Russian

Каждую секунду могло произойти столкновение.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

und nun sollte es sich im nächsten augenblick entscheiden.

Russian

И сейчас это должно было решиться.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

verzeihen sie, daß ich sie für einen augenblick verlasse.

Russian

Виновата, я на минутку вас оставлю.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

in diesem augenblick ging ein hoher general durch die loge.

Russian

В это время через беседку проходил высокий генерал.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

im ersten augenblick war es ihr unpassend erschienen, daß anna ritt.

Russian

В первую минуту ей показалось неприлично, что Анна ездит верхом.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

er sah für einen augenblick dessen von schmutz bespritztes gesicht.

Russian

Он видел мельком его лицо, забрызганное грязью.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

in diesem augenblick kam agafja michailowna mit eingemachten früchten herein.

Russian

В это время вошла Агафья Михайловна с вареньем.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

er benutzte einen augenblick, wo der lehrer schweigend in das buch sah.

Russian

Он выбрал минуту, когда учитель молча смотрел в книгу.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,944,430,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK