Results for schafpelz translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

schafpelz

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

»kusma, gib mir den schafpelz her!

Russian

-- Кузьма, дай тулуп.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er erzählte lustig und humoristisch, wie er, nachdem er die ganze nacht nicht geschlafen hatte, in seinem kurzen schafpelz in alexei alexandrowitschs abteil eingedrungen war.

Russian

И он весело и забавно рассказал, как он, не спав всю ночь, в полушубке ворвался в отделение Алексея Александровича.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit fröhlich strahlendem gesichte, wie alles an diesem tage, kam der verwalter, in einem kurzen schafpelz mit lammfellbesatz, von der tenne her; er zerknickte in den händen einen strohhalm.

Russian

Приказчик, сияя так же, как и всь в этот день, в обшитом мерлушкой тулупчике шел с гумна, ломая в руках соломинку.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hatte er schon beim ersten blick auf ignat und die pferde empfunden; aber als er nun gar den für ihn mitgebrachten schafpelz anzog, sich wohlvermummt in den schlitten setzte und dahinfuhr und dabei über die von ihm in aussicht genommenen anordnungen auf dem gute nachdachte und das eine seitenpferd beobachtete, das früher sein reitpferd gewesen war, aus einem donischen gestüt, ein schon etwas abgerackertes, aber immer noch tüchtiges tier: da gelangte er zu einer ganz anderen auffassung seines letzten erlebnisses.

Russian

Это он почувствовал при одном виде Игната и лошадей; но когда он надел привезенный ему тулуп, сел, закутавшись, в сани и поехал, раздумывая о предстоящих распоряжениях в деревне и поглядывая на пристяжную, бывшую верховою, донскую, надорванную, но лихую лошадь, он совершенно иначе стал понимать то, что с ним случилось.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,786,546,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK