Results for soll ich dich jezt anrufen translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

soll ich dich jezt anrufen

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

ich dich live

Russian

i live you

Last Update: 2014-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

soll ich gehen?

Russian

Мне уйти?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

was soll ich sagen

Russian

nu shto skazal

Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wie ich dich vermisse.

Russian

Как я по тебе скучаю!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darf ich dich fotografieren?

Russian

Можно тебя сфотографировать?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

»soll ich es sagen?«

Russian

-- Сказать?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

soll ich mit dir gehen?

Russian

Мне пойти с тобой?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber jetzt liebe ich dich.

Russian

Но сейчас я люблю тебя.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

um wie viel uhr soll ich kommen

Russian

во сколько

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nun, was soll ich dazu sagen?

Russian

Ну, что я могу сказать?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kann ich dich um etwas bitten?

Russian

Можно мне тебя кое о чём попросить?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

na warte, wenn ich dich kriege!

Russian

Ну, погоди!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die wahrheit ist, dass ich dich liebe.

Russian

Правда в том, что я люблю тебя.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

»ja, was soll ich darüber denken?

Russian

-- Да что же думать?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darf ich dich um einen gefallen bitten?

Russian

Могу я попросить тебя об одолжении?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

entschuldige, dass ich dich habe warten lassen!

Russian

Прости, что заставил тебя ждать.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

lasse mich sehen, daß ich dich anschaue."

Russian

(Муса) сказал: «Господи!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

»offengestanden, in dieser hinsicht beneide ich dich.

Russian

-- Вот в этом я, признаюсь, тебе завидую.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du nahest dich zu mir, wenn ich dich anrufe, und sprichst: fürchte dich nicht!

Russian

Ты приближался, когда я взывал к Тебе, и говорил: „не бойся".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aber da flüsterte ihm der satan ein und sagte: "o adam, soll ich dich auf den baum der ewigkeit hinweisen und auf eine herrschaft, die nicht vergeht?"

Russian

[[Сатана решил соблазнить Адама и его супругу и пообещал, что плоды запретного дерева позволят им обрести вечную жизнь и неограниченную власть. Он представился добрым советчиком и завел теплую беседу для того, чтобы обольстить людей и ввести их в заблуждение.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,265,488 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK