Results for ich trinke nicht translation from German to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Serbian

Info

German

ich trinke nicht

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Serbian

Info

German

trinke nicht mehr wasser, sondern auch ein wenig wein um deines magens willen und weil du oft krank bist.

Serbian

više ne pij vode, nego pij po malo vina, želuca radi svog i èestih svojih bolesti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

speise sollst du mir um geld verkaufen, daß ich esse, und wasser sollst du mir um geld geben, daß ich trinke. ich will nur zu fuß hindurchgehen,

Serbian

hranu da mi daješ za novce da jedem, i vodu za novce da mi daješ da pijem, samo da prodjem pešice,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine, meine finger, finger gleiten über ihre echten melodien, ich trinke whisky, ich kenne die nummer nicht. wegen ihr wandere ich, ich wandere, nachts durch die stadt, ich bin nicht meine. der geruch ihrer haut erinnert mich von dior

Serbian

moji, moji prsti, prsti klize po njoj prave melodije, pijem viski, ne znam broj zbog nje lutam, lutam, noću gradom, nisam svoj. miris njene kože podseća me na dior

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

jesus aber sprach zu ihnen: ihr wisset nicht, was ihr bittet. könnt ihr den kelch trinken, den ich trinke, und euch taufen lassen mit der taufe, mit der ich getauft werde?

Serbian

a isus im reèe: ne znate šta ištete: možete li piti èašu koju ja pijem, i krstiti se krštenjem kojim se ja krštavam?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zum andernmal ging er wieder hin, betete und sprach: mein vater, ist's nicht möglich, daß dieser kelch von mir gehe, ich trinke ihn denn, so geschehe dein wille!

Serbian

opet po drugi put otide i pomoli se govoreæi: oèe moj! ako me ne može èaša ova mimoiæi da je ne pijem, neka bude volja tvoja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie aber antworteten: wir trinken nicht wein; denn unser vater jonadab, der sohn rechabs, hat uns geboten und gesagt: ihr und eure kinder sollt nimmermehr wein trinken

Serbian

a oni rekoše: neæemo piti vino, jer jonadav, sin rihavov, otac naš zabranio nam je rekavši: ne pijte vino, ni vi ni sinovi vaši do veka;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber jesus antwortete und sprach: ihr wisset nicht, was ihr bittet. könnt ihr den kelch trinken, den ich trinken werde, und euch taufen lassen mit der taufe, mit der ich getauft werde? sie sprachen zu ihm: jawohl.

Serbian

a isus odgovarajuæi reèe: ne znate šta tražite; možete li piti èašu koju æu ja piti i krstiti se krštenjem kojim se ja krstim? rekoše mu: možemo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,315,315 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK