Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ruhig
Мирно
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei leise
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei mein ein un
scre
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei nicht böse!
ne ljuti se!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei schön und schweig!
budi dobar i ćuti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als beispiel sei kpresenter genannt:
kde pokušava da popuni potrebu za lakim okruženjem na unix radnim stanicama, sličnim okruženjima koje nalazimo kod macos ili windows95 / nt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die gnade sei mit euch allen! amen.
blagodat sa svima vama. amin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gelobt sei der herr ewiglich! amen, amen.
blagosloven gospod uvek! amin, amin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei nicht unter den säufern und schlemmern;
ne budi medju pijanicama ni medju izjelicama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daß ein verlassener geduldig sei, wenn ihn etwas überfällt,
sam æe sedeti i æutati, jer bog metnu breme na nj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein jeglicher sei gesinnt, wie jesus christus auch war:
jer ovo da se misli medju vama ta je i u hristu isusu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daß unter dir kein anderer gott sei und du keinen fremden gott anbetest.
da ne bude u tebe tudjeg boga, i bogu stranom nemoj se klanjati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.
blagodat gospoda naeg isusa hrista sa svima vama. amin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
auch steht in eurem gesetz geschrieben, daß zweier menschen zeugnis wahr sei.
a i u zakonu vaem stoji napisano da je svedoèanstvo dvojice ljudi istinito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da sprach laban: siehe da, es sei, wie du gesagt hast.
a lavan reèe: eto, neka bude kako si kazao.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da ist nicht, der verständig sei; da ist nicht, der nach gott frage.
ni jednog nema razumnog, i ni jednog koji trai boga;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der herr jesus christus sei mit deinem geiste! die gnade sei mit euch! amen.
gospod isus hristos sa duhom tvojim. blagodat s vama. amin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn ich achte, ich sei nicht weniger, als die "hohen" apostel sind.
jer mislim da ni u èemu nisam manji od prevelikih apostola.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
für die könige und alle obrigkeit, auf daß wir ein ruhiges und stilles leben führen mögen in aller gottseligkeit und ehrbarkeit.
za careve, i za sve koji su u vlasti, da tihi i mirni ivot poivimo u svakoj pobonosti i potenju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: