Results for ich spreche deutsch translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

ich spreche deutsch

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

ich spreche spanisch

Slovak

hovorim po slovensky

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich spreche nicht nur von einem sektor, sondern ich meine das große und ganze.

Slovak

nehovorím len o jednom sektore, ale beriem veci komplexne.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich spreche hier von unternehmertum mit menschlichem antlitz, bei dem die menschlichkeit nicht nur fassade ist.

Slovak

hovorím o podnikaní s ľudskou tvárou, pri ktorom ľudskosť nie je len fasádou.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich spreche lieber vom verlust bestimmter monopole – wirtschaftlicher und politischer –, die wir zwei jahrhunderte lang innehatten.

Slovak

ja radšej hovorím o strate niektorých monopolov, ktoré sme z hospodárskeho a politického hľadiska vlastnili dve storočia.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich spreche auch deswegen bewusst von einem bund der nationalstaaten, weil wir in turbulenten und sorgenreichen zeiten wie diesen die verteidigung der nation nicht den nationalisten und populisten überlassen sollten.

Slovak

Áno, zámerne som použil pojem federácia národných štátov, pretože v týchto nepokojných časoch, v časoch plných úzkosti, by sme nemali ponechať obranu národa len na nacionalistoch a populistoch.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich spreche hier bewusst von den allgemeinen leitlinien – den grundzügen –, die ich ihnen bereits schriftlich in allen amtssprachen habe zukommen lassen, da alle sprachen den gleichen respekt verdienen.

Slovak

hovorím tu o všeobecnom smerovaní – súhrne základných čŕt – ktoré som vám zaslal v písomnej forme vo všetkých úradných jazykoch, pretože všetky jazyky si zasluhujú rovnakú dôstojnosť.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

während sie noch intensivkurse für dänisch besuchten, hatten die neu angekommenen arbeitnehmer bereits ihre arbeit als fahrer aufgenommen und trugen ein kärtchen, auf dem „tut mir leid, ich spreche nicht dänisch“ zu lesen stand.

Slovak

noví zamestnanci začali pracovať ako vodiči už počas návštevy intenzívnych kurzov dánskeho jazyka – nosili pritom odznaky s nápisom „prepáčte, nehovorím po dánsky“.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wie den diskussionen über den entwurf „rom ii“ zu entnehmen ist, sorgt die Überschrift von artikel 2 des Übereinkommens in den sprachfassungen, die vom „caractère universel“ sprechen (deutsche Übersetzung: „anwendung des rechts von nichtvertragsstaaten“) regelmäßig für verwirrung: im interesse der klarheit erschien es sinnvoll, die Überschrift in diesen sprachfassungen abzuändern.

Slovak

z diskusií týkajúcich sa projektu „rím ii“ vyplýva, že názov článku 2 dohovoru v niektorých jazykových verziách, ktoré hovoria o „ univerzálnom uplatnení “, je zavádzajúce: preto bol v záujme jasnosti názov upravený.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,791,857,990 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK