Results for diesjährige translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

diesjährige

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

das diesjährige auswahlverfahren

Spanish

el proceso de selección de este año

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die diesjährige konferenz hat drei themen:

Spanish

los tres temas para el congreso de este añoson los siguientes:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der diesjährige konvergenzbericht enthält drei kapitel.

Spanish

el informe de convergencia de este año consta de tres capítulos.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

das diesjährige schwerpunktthema ist der kohäsionspolitische bereich.

Spanish

este año se centra en la política de cohesión.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die diesjährige konferenz wird drei the­men behandeln:

Spanish

■ conciliación de los datos del pago electrónico con los servicios de correo físico;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die diesjährige krise gehört aber zu den ernsteren.

Spanish

esto es lo que deseaba decir, señor presidente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das diesjährige schwerpunktthema ist „kartelle und verbraucher“.

Spanish

el tema elegido este año es «carteles y consumidores».

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die pläne für die diesjährige veranstaltung stützen sich auf die

Spanish

en 2006 fue preseleccionado en la categoría de «certámenes y festivales» patrocinada por «certámenes de escocia» en el acto de entrega del prestigioso galardón del cardo escocés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der diesjährige bericht umfasst zudem zwei spezielle anhänge.

Spanish

asimismo, el presente informe anual incluye dos anexos especiales.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das diesjährige wachstum fällt höher aus als ursprünglich gedacht.

Spanish

el crecimiento de este año será mayor de lo que se había previsto inicialmente.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein einziger liberianischer schüler besteht diesjährige uni-zulassungsprüfung.

Spanish

ningún estudiante liberiano logra entrar a la universidad

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der diesjährige bericht untersucht auch die qualität der öffentlichen ausgaben.

Spanish

el informe de este año también examina la calidad del gasto público.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die diesjährige zusammenkunft fand am 1./2. oktober 1987 statt.

Spanish

cabe destacar los siguientes temas de investigación comunes :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das diesjährige arbeitsprogramm der kommission basiert auf einen neuen konzept:

Spanish

este año, la comisión ha dado un nuevo enfoque a su programa de trabajo:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bezüglich der einzelnen konvergenzkriterien kommt der diesjährige konvergenzbericht zu folgenden ergebnissen:

Spanish

atendiendo a los distintos criterios de convergencia, el informe de convergencia del 2008 muestra los siguientes resultados.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die diesjährige ausgabe des jährlich erscheinenden europäischen berichts über die wettbewerbsfähigkeit enthält:

Spanish

la edición de 2010 del informe europeo anual de la competitividad presenta:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das diesjährige thema der konferenz lautet „blaues wachstum durch innovation“.

Spanish

el tema de la conferencia de este año es «la innovación, motor del crecimiento azul».

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an der diesjährigen erhebung nahmen in deutschland 15.839 leser teil.

Spanish

en la consulta de este año tomaron parte en alemania 15.839 lectores.

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,799,643,639 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK