Results for erdung translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

erdung

Spanish

esquema de conexión a tierra

Last Update: 2015-05-11
Usage Frequency: 16
Quality:

Reference: Wikipedia

German

automatische erdung

Spanish

conexión a tierra

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verbindungsglied fuer durchgaengige erdung

Spanish

conexión de puesta a masa

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wichtig ist, daß die erdung nicht unterbrochen wird.

Spanish

también se puede tender una red de hilos metálicos conectados a tierra en proximidad inmediata de los dos cables de la correa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erdung von filtern mit antistatischer bespannung in funkengeschützter ausführung

Spanish

conexión a tierra de los filtros con revestimiento antiestático en ejecución protegida contra chispas.

Last Update: 2000-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

-erst nach zuverlässig bestätigter abschaltung und erdung der freileitung,

Spanish

-después de haber confirmado que se ha desconectado el tendido aéreo,

Last Update: 2006-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

(72) schätzen sie die erdung der maschinen und anlagen ein.

Spanish

(72) evalúe la puesta a tierra de sus máquinas y equipos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

alle züge müssen mit entsprechenden werkzeugen zur erdung der fahrzeuge ausgerüstet sein.

Spanish

todos los trenes irán equipados con herramientas apropiadas para poner los vehículos a tierra.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

ein geeignetes gegenmittel ist die erdung der leitenden teile eines solchen gegenstandes.

Spanish

una solución adecuada es conectar a tierra las partes conductoras de dichas instalaciones.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

die erdung ist so auszuführen, daß der ableitwiderstand unter den örtlich vorgeschriebenen werten liegt.

Spanish

hay que ejecutar la conexión a tierra de forma tal que el valor de la resistencia de escape permanezca por debajo de los valores locales prescritos.

Last Update: 2000-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

die bauseitige erdung ist entsprechend den angaben im kapitel ‘erdung` auszuführen!

Spanish

¡la conexión a tierra a cargo del cliente tiene que ejecutarse de acuerdo a los datos del capitulo “conexión a tierra”!

Last Update: 2000-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

bei der installation von antrieben mit igbt-umrichter ist auf eine sorgfältige erdung der anla­ge zu achten.

Spanish

durante la instalación de accionamientos con convertidor igbt hay que prestar atención a una cuidadosa conexión a tierra de la instalación.

Last Update: 2008-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

die fahrzeuge müssen die bestimmungen hinsichtlich des schutzes durch erdung in anhang o dieser tsi erfüllen.

Spanish

el material rodante cumplirá lo dispuesto en el anexo o de la presente eti en relación con la puesta a tierra de protección.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

erdung integrierten schutzleiter. bei hohen leistun­gen darf der erdleiter zwar in unmittelbarer nähe des versorgungskabels angeordnet, nicht aber in dieses integriert sein.

Spanish

toma de tierra inmediata del cable de alimentación, sin que esté incorporado al mismo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

grundsätzlich gilt, daß der zur erdung dienende leiter (sofern er nicht überprüft werden soll) niemals unterbrochen werden darf.

Spanish

la norma importante que debe aplicar es no interrumpir nunca el conductor que sirve para la toma de tierra (salvo en caso de compro bación).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

cenelec _bar_ en 50122-1:1997 bahnanwendungen — ortsfeste anlagen — teil 1: schutzmaßnahmen in bezug auf elektrische sicherheit und erdung _bar_ keine _bar_ — _bar_

Spanish

cenelec _bar_ en 50122-1:1997 aplicaciones ferroviarias — instalaciones fijas — parte 1: medidas de protección relativas a la seguridad eléctrica y a la puesta a tierra _bar_ ninguna _bar_ — _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drpinillo

Get a better translation with
7,767,247,177 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK