Ask Google

Results for ortswechsel translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

Ortswechsel

Spanish

Deslocações

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

German

Ortswechsel von Delegationen

Spanish

circulación de comitivas

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Vorherige Benachrichtigung bei Ortswechsel des Dienstleisters

Spanish

Información previa en caso de desplazamiento del prestador

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Vorherige Meldung bei Ortswechsel des Dienstleisters

Spanish

Declaración previa en caso de desplazamiento del prestador

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Arbeit ohne Ortswechsel beispielsweise über das Internet geht.

Spanish

de explotación de materiales biológicos de plantas, animales y seres humanos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Der Ortswechsel von 1997 und seine personalpolitischen Folgen für 1998

Spanish

El traslado de 1997 y sus consecuencias en 1998 en materia de gestión de los recursos humanos

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

• bei Ortswechsel des (berufstätigen) Partners • unerträgliche

Spanish

• cuando el empleo ofrecido presenta cuando se busca un empleo adecuado

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Es kann sich daher als ökonomisch sinnvoll erweisen, keinen Ortswechsel vorzunehmen.

Spanish

Por ello, puede resultar económicamente lógico no desplazarse a otro lugar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

der Dienstleistung mit Ortswechsel des Erbringers, bei der Artikel 20 zur Anwendung kommt;

Spanish

la prestación con desplazamiento del proveedor: implica la aplicación del artículo 20;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Familiärer oder kultureller Hintergrund etwa lassen bei vielen Menschen einen Ortswechsel nicht zu.

Spanish

Por ejemplo, muchas personas proceden de familias o entornos que no están habituados a desplazarse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

in Bezug auf die Betriebsstätten, an denen die Vorgänge durchgeführt werden, ein Ortswechsel eintritt.

Spanish

el cambio de dirección de los establecimientos comerciales donde las actividades tienen lugar.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

- Protokolle über die Vorzugsbehandlung der zu schützenden Persönlichkeit bei einem Ortswechsel der Delegationen;

Spanish

- protocolos sobre la prioridad que se otorgará a la personalidad protegida en la circulación de comitivas,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Berufsbedingte Ortswechsel sind häufiger als in Süditalicn, so daß Wohnen zur Miete häufig vorgezogen wird.

Spanish

Los cambios debidos a oportunidades de trabajo son más comunes que en el sur, de modo que se prefiere vivir en residencias en régimen de alquiler.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Aber definitiv ist er das Symbol für eine Reise, einen Ortswechsel, den Beginn einer Fahrt.

Spanish

Pero en definitiva es el símbolo de un viaje , de un traslado, del inicio de un recorrido.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Austausch von Produktionsdaten über Versicherte, die innerhalb der Union einen Ortswechsel vornehmen oder vorgenommen haben.

Spanish

INTRODUCCIÓN: el programa TESS y su segunda fase enfermedad en especie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Durch mehrere Fallstudien wurde untersucht, inwieweit Umweltbelange zum Ortswechsel von Indu­striestandorten geführt haben.

Spanish

- doc. B3-1308/93 del Sr. Bettini, en nombre del Grupo de los Verdes en el Parlamento Europeo, sobre Taiwan;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Im ersten wie im zweiten Fall ist die Dienstleistung mit einem Ortswechsel der beteiligten Person verbunden;

Spanish

En esta segunda hipótesis, al igual que en la primera, la prestación de servicios implica un desplazamiento de personas;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Studie über die praktischen Hindernisse, auf die gleichgeschlechtliche Paare bei einem Ortswechsel innerhalb der EU treffen;

Spanish

estudio sobre los obstáculos prácticos encontrados por las parejas del mismo sexo cuando se desplazan dentro de la UE;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Da zu kommt die körperliche Erschöpfung durch häufigen Ortswechsel, meist spätes Schlafengehen und mangelhafte Ernährung.

Spanish

El autor subraya por último "la importancia de las guarderías, que crean el hábito de estar separado del grupo".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Diese Ortswechsel können durch partnerschaftliche Kooperationsabkommen zwischen den europäischen regionalen und lokalen Gebietskörperschaften begünstigt werden.

Spanish

El Comité considera que es importante que se puedan organizar estancias y encuentros entre universidades europeas sobre el tema de la innovación.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

Get a better translation with human contributions

Help rating similar searches:

Users are now asking for help:

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK