Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ressourcen vergeuden;
despilfarran recursos
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
was heißt zeit vergeuden?
no es competencia de la comunidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es gilt keine zeit zu vergeuden.
no hay más tiempo que perder.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
haushalte und industrie vergeuden wasser
vertidos de aguas utilizadas domésticas e industriales
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben keine zeit zu vergeuden.
no tenemos tiempo que perder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise vergeuden wir zeit und geld.
también hay que indicar que la pesca del salmón en la comunidad tiene lugar principalmente en zonas
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hätte meine zeit nicht vergeuden sollen.
no debí haber desperdiciado mi tiempo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
daher dürfen wir unsere gemeinschaftsmittel nicht vergeuden.
por lo tanto, no debemos malgastar nuestros recursos comunitarios.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vergeuden wir damit nicht einfach die arbeit der planer?
¿la comisión considera que debería financiarse un nuevo programa de n.l.c. para crear trabajo?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sonst vergeuden wir in diesem ausschuß nur unnötig unsere zeit.
debemos tomar nota de ello y pedir que se ponga fin a esa situación.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der präsident. - herr ford, wir vergeuden jetzt wert volle zeit.
mouchel (rde). — (fr) señor presidente, acaba mos de escuchar la presentación del informe buchou.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
heute vergeuden wir die arbeitskraft und die kreativität von 17 millionen arbeitslosen.
creo que el presidente de la comisión ha hecho una oportuna advertencia al decir que, a menos que tomemos ahora una medida drástica, la cifra podría alcanzar los 30 millones a fines de siglo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hätte meine zeit nicht damit vergeuden sollen, das zu lesen.
no debería haber perdido el tiempo leyendo eso.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesem fall ist es besser sie sofort zu beenden als weiter energie zu vergeuden.
es mejor poner término a la misma en lugar de perder el tiempo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission hätte ihre zeit nicht mit der erstellung einer vergleichenden untersuchung vergeuden müssen.
la condición previa para todo ello es que se inicie un diálogo abierto y constructivo, con criterios científicos y con garantías acerca del nivel de protección de la salud de los ciudadanos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dichtung ändert nichts. bedenke, ob man tinte für eine schöne illusion vergeuden soll.
la poesía no cambia nada. piensa si acaso se debería malgastar tinta por una bella ilusión.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
auf gemeinschaftsebene sollte ein abgestimmtes forschungsprogramm durchgeführt werden, um kräfte und mittel nichtzu vergeuden.
gestion y almacenamiento de los documentos informÁticos (dlm)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die beitrittsländer können es sich nicht leisten, ihre knappen investitionsmittel für die schaffung neuer umweltprobleme zu vergeuden.
los estados candidatos no pueden permitirse el lujo de desperdiciar sus escasos fondos de inversión en la creación de nuevos problemas medioambientales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der präsident. herr guermeur! wir haben diesen punkt abgeschlossen und vergeuden jetzt nur noch zeit.
howe, sir geoffrey, presidente en ejercicio del consejo. — (en) el consejo ignora que exista un malendido entre la comisión y la junta de intervención del reino unido acerca de la ubicación de los centros de intervención en el reino unido.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da es da zu aber wahrscheinlich nicht kommt, möchte ich in aller kürze etwas sagen, ohne zeit zu vergeuden.
la rcglemcntación propuesta se funda en bases jurídicas deficientes que llevaron a la comisión ejecutiva a concebir la producción y emisión audiovisual como una simple mercada sujeta a la estricta lógica de los beneficios.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: